A: John, how's everything going with your move?
J: It's going really well! I have all my ducks in a row.
A: That's great to hear! So, have you finished packing up your stuff?
J: Yes, I've managed to pack up everything neatly in boxes, and I even labeled them all. It's been quite a task, but it feels good to see everything organized. I've got it all under control. It's been a bit stressful at times, but having everything in order has definitely helped ease my mind.
John이 이사 준비를 하고 있어 잘 되어가고 있는지 물었더니 만반의 준비가 됐다고 합니다.
I have all my ducks in a row.
나는 오리를 일렬로 세웠습니다.
오리를 일렬로 세워 놓았다는 표현은 만반의 준비를 갖췄다는 표현입니다.
사격 경기를 하기 전에 인형 오리들을 한 줄로 세우고 게임을 준비하던 돼서 만반의 준비가 됐다는 표현이 오리를 줄 세워 놨다는 것과 같은 뜻이 됐다고 합니다.
I have all my ducks in a row.
만반의 준비가 됐습니다.
I'm well-prepared and everything is in order.
I have all my ducks in a row.
비슷한 표현으로
I've got it all under control.
모든 일이 잘 관리 됐습니다.
I have everything under control.
완전히 준비된 상태다.
I have all my ducks in a row.
만반의 준비가 됐어요.
I have all my ducks in a row.