[대화]
A: Are you okay?
J: I just had the craziest day ever.
A: What happened?
J: I was at work, and suddenly, all hell broke loose. I mean chaos everywhere! First, there was a fire alarm, and we all had to evacuate the building. Then, as we were standing outside, a sudden downpour started.
A: I’m sorry to hear that.
J: I was trying to buy a cup of coffee, and I couldn’t find my wallet.
A: Are you serious?
J: I wish I was making this up. I felt like I was living in a sitcom or something.
John이 화재 경보에 건물 밖으로 나갔는데 갑자기 비가 내렸고, 커피 한 잔 사려고 했더니, 지갑이 없었다며, 모든 게 엉망진창이 됐다는 표현 이렇게 말했습니다.
All hell broke loose.
지옥 전체가 풀려났다는 말은, 큰 혼란이 일어났다. 아수라장이 됐다는 뜻 입니다.
[대화 해석]
Are you okay?
괜찮아요?
I was at work, and suddenly, all hell broke loose.
회사에 있었는데, 갑자기 모든 게 아수라장이 됐습니다.
I mean chaos everywhere!
그러니까 내 말은 모든 곳이 혼돈 상태예요!
First, there was a fire alarm, and we all had to evacuate the building.
먼저, 화재 경보가 있었고, 건물에서 모두 나가야 했어요.
I was trying to buy a cup of coffee, and I couldn’t find my wallet.
커피 한 잔을 사려했는데, 지갑을 찾을 수 없었습니다.
Are you serious?
정말입니까?
I wish I was making this up.
나도 지어낸 이야기였기를 희망해요.
All hell broke loose. 아수라장이 됐습니다. All hell broke loose.