회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 최선을 다하다. 내가 할 수 있는 모든 노력을 다하다. 온갖 노력을 다하다. 영어로 표현해 보겠습니다.
A: John, how did your wedding anniversary celebration go?
J: It was amazing! I pulled out all the stops to make it special.
A: What did you do?
J: I reserved a fancy restaurant, got a live band, and even arranged for a fireworks display.
A: You really went all out!
J: I knew it was a milestone anniversary, and I wanted to make it unforgettable. So, I pulled out all the stops.
존이 아내를 기쁘게 해주기 위해 결혼 기념일을 최선을 다해 준비했다고 합니다.
I pulled out all the stops to make it special.
나는 이것을 특별하게 만들기 위해 최선을 다했습니다.
I pulled out all the stops.
나는 최선을 다했습니다. 나는 내가 할 수 있는 온갖 노력을 다 기울였습니다.
비슷한 표현 한 가지 더 나왔습니다.
Go all out전력을 다하다.
You really went all out!
당신은 정말 필사의 노력을 했군요!
I pulled out all the stops.
I went all out.
How did your wedding anniversary celebration go?
결혼 기념행사 어떻게 됐어요?
I pulled out all the stops to make it special.
나는 이것을 특별하게 만들기 위해 최선을 다했습니다.
I reserved a fancy restaurant, got a live band, and even arranged for a fireworks display.
나는 고급 식당을 예약하고, 밴드를 불렀고, 심지어 불꽃놀이까지 준비했습니다.
You really went all out!
당신은 정말 필사의 노력을 했군요!
I knew it was a milestone anniversary, and I wanted to make it unforgettable.
나는 이것이 중요한 기념일이란것을 알았고,
I wanted to make it unforgettable.
나는 잊지 못할 날로 만들길 원했어요.
So, I pulled out all the stops.
그래서 최선을 다했습니다.
최선을 다했어요. I pulled out all the stops.