J: Did you hear about what happened at the office yesterday?
A: No, what happened?
J: The boss was out for a meeting all day, and you know what they say, "When the cat's away, the mice will play."
A: Oh no, what did everyone do?
J: People were watching TV, talking on the phone, eating all day, and a few people even took off early.
A: Did anyone get in trouble?
J: Not really. Only a few people realized they might have pushed it a bit too far. It's all fun and games until someone gets caught.
상사가 회의로 자리를 하루 종일 비웠더니 직원들이 일을 하지 않고 딴짓을 했습니다.
When the cat's away, the mice will play.
고양이가 없으면, 쥐들이 논다.
그러니까, 고양이가 없으면 쥐들이 판을 치고 논다.
When the teacher is not in the class, students are not studying.
When the boss is not in the office, employees are not working.
선생님이 교실에 없으면, 학생들이 공부를 하지 않고, 직장에 상사가 없으면 직원들이 일을 하지 않는다. 이런 표현을 고양이와 쥐로 빗대어 말할 수 있습니다.
When the cat's away, the mice will play.
대화 느린 속도로 들어보겠습니다.
J: Did you hear about what happened at the office yesterday?
A: No, what happened?
J: The boss was out for a meeting all day, and you know what they say, "When the cat's away, the mice will play."
A: What did everyone do?
J: People were watching TV, talking on the phone, eating all day, and a few people even took off early.
A: Did anyone get in trouble?
J: Not really. Only a few people realized they might have pushed it a bit too far. It's all fun and games until someone gets caught.
대화 해석해 보겠습니다.
Did you hear about what happened at the office yesterday?
어제 사무실에 무슨일이 있었는지 들었어요?
The boss was out for a meeting all day, and you know what they say, "When the cat's away, the mice will play."
The boss was out for a meeting all day,
상사가 회의로 하루 종일 자리를 비웠는데,
you know what they say,
그런말 있잖아요,
"When the cat's away, the mice will play."
고양이가 없으면 쥐들이 판을 친다.
What did everyone do?
사람들이 뭐 했는데요?
People were watching TV, talking on the phone, eating all day, and a few people even took off early.
사람들이 텔레비젼보고, 전화 통화하고, 하루종일 먹고, 그리고 어떤 사람들은 일찍 퇴근했어요.
Did anyone get in trouble?
곤란해진 사람이 있었나요?
Not really.
그렇지 않아요.
Only a few people realized they might have pushed it a bit too far.
몇몇 사람들만 너무 지나쳤다고 느낀 것 같아요.
It's all fun and games until someone gets caught.
It's all fun and games until
전부 재미와 놀이입니다. –하기 전 까지는
someone gets caught
누군가 잡히기 전까지는
It’s all fun and games until someone loses an eye.
누군가 눈을 잃기 전까지는 모두 재미와 놀이다.
It’s all fun and games until someone gets hurt.
누군가 다치기 전까지는 모두 재미와 놀이입니다.
고양이가 없으면 쥐가 판을 친다.
When the cat’s away, the mice will play.
오늘의 표현 기억하시면서 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
J: Did you hear about what happened at the office yesterday?
A: No, what happened?
J: The boss was out for a meeting all day, and you know what they say, "When the cat's away, the mice will play."
A: What did everyone do?
J: People were watching TV, talking on the phone, eating all day, and a few people even took off early.
A: Did anyone get in trouble?
J: Not really. Only a few people realized they might have pushed it a bit too far. It's all fun and games until someone gets caught.
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 When the cat’s away, the mice will play. 고양이가 없으면 쥐가 판을 친다. 윗사람이 없을 때, 아랫 사람들의 행동이 바뀌는 경우를 영어로 표현해 봤습니다.