연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 뭐 때문에 이러죠? What’s gotten into you?


[VOA 매일 영어] 뭐 때문에 이러죠? What’s gotten into you?
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:25 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 사람이 평소와는 다르게 행동할 때, 뭐 때문에 이러는 겁니까? 뭐 잘못 먹었는지 묻기도 하죠. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 사람이 평소와는 다르게 행동할 때, 뭐 때문에 이러는 겁니까? 뭐 잘못 먹었는지 묻기도 하죠. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화 들어보시죠.

A: John, I've noticed you've been acting a bit strange today. What's gotten into you?

J: Have I been that obvious?

A: Yes, spill the beans! It feels like you're a completely different person.

J: I have something to tell you, and I don't even know how to say it. I broke your phone.

A: What?! You broke my phone? No, I have my phone here. What are you talking about?

J: It’s a company phone. I was supposed to deliver that to you. It was a complete accident. It slipped out of my hand, and the screen cracked.

A: That’s why you were acting weird.

John이 평소와는 다른 모습을 보여서 왜 이래요? 뭐 때문에 이러는 건지 물었습니다.

What's got into you?

What has gotten into you?

What’s gotten into you?

당신안에 뭐가 들어갔나요? 그러니까 뭐 잘못 먹었어요? 왜 평소와 달리 이상하게 행동하는지 묻는 겁니다.

What's got into you?

What has gotten into you?

What’s gotten into you?

대화 해석해 보겠습니다.

I've noticed you've been acting a bit strange today.

당신 오늘 약간 이상하게 행동하네요.

What's gotten into you?

뭐 잘못 먹었어요? 왜 그래요?

Have I been that obvious?

티가 많이 났나요?

얼굴에 다 쓰여있어요.

It’s written all over your face.

Have I been that obvious?

티가 많이 났나요?

Yes, spill the beans!

그래요. 다 얘기 하세요.

Spill the beans.

콩을 쏟다. 콩은 아주 오래 전부터 중요한 음식이었죠. 콩을 땅에 쏟는 다는 것은 비밀이 누설되는 것을 의미합니다.

Spill the beans.

Tell all the secrets.

It feels like you're a completely different person.

당신은 완전히 다른 사람 같이 느껴져요.

I have something to tell you, and I don't even know how to say it.

할 말이 있습니다. 어떻게 말해야 할 지 모르겠어요.

I broke your phone.

당신의 전화기를 고장냈어요.

I have my phone here. What are you talking about?

내 전화기는 여기에 있어요. 무슨말 하는거죠?

It’s a company phone. I was supposed to deliver that to you.

회사 전화입니다. 내가 당신에게 전달 했었어야 했어요.

It was a complete accident.

완전 사고였습니다.

It slipped out of my hand, and the screen cracked.

손에서 떨어져 액정이 깨졌어요.

That’s why you were acting weird.

그래서 이상하게 행동 했군요.

상대방이 평소와는 다른 이상한 행동을 할 때, What's got into you? 왜 그래요? 뭐 잘못 먹었어요?

What's got into you?

What has gotten into you?

What’s gotten into you?

표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: I've noticed you've been acting a bit strange today. What's gotten into you?

J: Have I been that obvious?

A: Yes, spill the beans! It feels like you're a completely different person.

J: I have something to tell you, and I don't even know how to say it. I broke your phone.

A: What?! You broke my phone? No, I have my phone here. What are you talking about?

J: It’s a company phone. I was supposed to deliver that to you. It was a complete accident. It slipped out of my hand, and the screen cracked.

A: That’s why you were acting weird.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은

What's got into you?

What has gotten into you?

What’s gotten into you?

상대방이 평소와는 다른 이상한 행동을 할 때, What's gotten into you? 왜 그래요? 뭐 잘못 먹었어요? 평소와 왜 다르게 행동하는지 묻는 질문들 배웠습니다.

XS
SM
MD
LG