연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 별난, 엉뚱한, 엽기적인 off the wall


[VOA 매일 영어] 별난, 엉뚱한, 엽기적인 off the wall
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:05 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 별난, 엉뚱한, 완전 엽기다. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 별난, 엉뚱한, 완전 엽기다. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화 들어보시죠.

A: John, have you noticed how quirky David's questions can be?

J: Absolutely! He often asks off-the-wall questions that leave us scratching our heads. Like that time he asked us if we'd rather fight one horse-sized duck or a hundred duck-sized horses.

A: I remember that. I mean, who even thinks of these things? But it's kind of fun, you know? It keeps us on our toes.

J: Here comes David. Look, he dyed his hair rainbow colors.

A: He’s really off the wall.

엉뚱하고, 별나다는 표현 두 가지 나왔습니다.

Quirky, off the wall

Have you noticed how quirky David's questions can be?

데이빗의 질문들이 얼마나 기이한지 눈치챘나요?

데이빗이 엉뚱한, 별난 진문들을 자주 한다고 합니다.

He often asks off-the-wall questions.

데이빗이 머리를 무지개 색으로 염색을 해서, 너무 별나다, 엽기다라는 표현 했습니다.

He’s really off the wall.

너무 특이하고, 엉뚱한 행동, 제정신이 아닌 off the wall 이라고 합니다.

대화 해석해 보겠습니다.

Have you noticed how quirky David's questions can be?

데이빗의 질문들이 얼마나 기이한지 눈치챘나요?

Absolutely!

물론입니다.

He often asks off-the-wall questions that leave us scratching our heads.

그는 자주 엉뚱한 질문들로 우리가 머리를 긁적이게 합니다.

우리는 어리둥절할 때 머리를 긁적이죠?

Scratch one’s head

His questions always leave me scratching my head.

그의 질문들은 항상 내가 머리를 긁적이게 만듭니다.

그의 질문들은 항상 나를 어리둥절하게 만든다는 뜻 입니다.

Like that time he asked us if we'd rather fight one horse-sized duck or a hundred duck-sized horses.

그 때 그가 우리에게 질문한것 처럼 말이죠. 우리가 말처럼 큰 오리 한마리와 싸우는게 나을지 아니면 오리 크기의 작은 말 100마리와 싸우는 게 더 나을지 물어보는 것 같이요.

I remember that.

그것 기억합니다.

I mean, who even thinks of these things?

내말은, 누가 그런것들을 생각하나요?

But it's kind of fun, you know?

그러나, 재밌는 것 같기도 해요.

It keeps us on our toes.

우리를 발가락 끝에 서있게 합니다. 발가락 끝으로 서 있다는 것은 긴장하고 있다는 겁니다. 그러니까 우리를 정신 바짝 차리고 있게 만든다는 거죠.

It keeps us on our toes.

David keeps us on our toes.

데이빗은 우리를 정신 바짝 차리고 있게 합니다.

Here comes David.

데이빗이 오네요.

He dyed his hair rainbow colors.

그는 머리를 무지개색으로 염색했어요.

It’s really off the wall.

정말 엽기네요.

Off the wall별난, 엉뚱한, 특이한 off the wall 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: Have you noticed how quirky David's questions can be?

J: Absolutely! He often asks off-the-wall questions that leave us scratching our heads. Like that time he asked us if we'd rather fight one horse-sized duck or a hundred duck-sized horses.

A: I remember that. I mean, who even thinks of these things? But it's kind of fun, you know? It keeps us on our toes.

J: Here comes David. Look, he dyed his hair rainbow colors.

A: He’s really off the wall.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 별난, 엉뚱한, 완전 엽기다.

It’s really off the wall. 영어로 표현해 봤습니다.

XS
SM
MD
LG