회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 판박이다, 붕어빵이다, 아버지나 어머니와 너무 똑같다는 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화 들어보시죠.
A: John, did you know that your son stopped by the office today?
J: Really? My son came here? I didn't expect that. Did he introduce himself as my son?
A: Everyone knew he was your son. He's a chip off the old block, just like you.
J: I guess the apple doesn't fall far from the tree.
A: He's got a lot of your mannerisms and way of speaking. It's nice to see the resemblance between you two.
J: I hope he had a positive experience here. You know, it brings back memories of when I first started working for this company. I hope he’ll succeed here.
A: I'm sure he'll do great things if he follows in your footsteps.
John의 아들이 회사에 왔었는데, John과 너무 똑같이 생겨서 제가 판박이라는 말을 했습니다.
He's a chip off the old block.
Chip 조각 off-에서 떨어진 old 오래된 block 벽돌
He's a chip off the old block.
그는 오래된 벽돌에서 떨어진 조각이라는 말은 그의 아버지와 붕어빵이다, 꼭 닮았다는 표현 입니다.
He looks just like you.
당신과 닮았습니다.
Looks like –와 닮았다.
Look alike, take after, resemble 모두 닮았다는 표현입니다.
He looks like his father.
He and his father look alike.
He takes after his father.
He resembles his father.
그는 아버지를 닮았습니다.
It's nice to see the resemblance between you two.
당신 둘 사이에 닮은 것을 보는 것이 보기 좋아요.
대화에서 또 비슷한 표현 나왔습니다. The apple doesn’t fall far from the tree. 사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않는다. 그러니까 부모님이 가진 점을 자녀들도 대개 가지고 태어나기 때문에 사과가 떨어져도 사과 나무 가까이 떨어진다. 피는 못 속인다는 뜻 입니다.
The apple doesn’t fall far from the tree. 피는 못 속입니다.
He’s a chip off the old block. 그는 아버지와 판박입니다.
He’s a chip off the old block. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 한 번 더 들어보겠습니다.
A: Did you know that your son stopped by the office today?
J: Really? My son came here? I didn't expect that. Did he introduce himself as my son?
A: Everyone knew he was your son. He's a chip off the old block, just like you.
J: I guess the apple doesn't fall far from the tree.
A: He's got a lot of your mannerisms and way of speaking. It's nice to see the resemblance between you two.
J: I hope he had a positive experience here. You know, it brings back memories of when I first started working for this company. I hope he’ll succeed here.
A: I'm sure he'll do great things if he follows in your footsteps.
대화 해석해 보겠습니다.
Did you know that your son stopped by the office today?
오늘 사무실에 당신 아들이 왔다 간 것 알아요?
I didn't expect that.
예상한일이 아닙니다.
Did he introduce himself as my son?
그가 내 아들이라고 소개했나요?
Everyone knew he was your son.
모두가 당신 아들인 것을 알았어요.
He's a chip off the old block, just like you.
그는 당신과 판박이입니다.
I guess the apple doesn't fall far from the tree.
I guess 그런 것 같아요.
I guess the apple doesn't fall far from the tree.
피는 못 속이는 것 같아요.
He's got a lot of your mannerisms and way of speaking.
그는 당신과 태도와 말투가 비슷합니다.
It's nice to see the resemblance between you two.
당신 둘 사이에 비슷한 점을 보니 좋네요.
I hope he’ll succeed here.
나는 그가 여기서 성공하길 바래요.
I'm sure he'll do great things if he follows in your footsteps.
당신의 발자국, follows in your footsteps 당신의 선례를 따르면
I'm sure he'll do great things. 나는 그가 좋은 일을 하리라 확신해요.
판박이 a chip off the old block 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
A: Did you know that your son stopped by the office today?
J: Really? My son came here? I didn't expect that. Did he introduce himself as my son?
A: Everyone knew he was your son. He's a chip off the old block, just like you.
J: I guess the apple doesn't fall far from the tree.
A: He's got a lot of your mannerisms and way of speaking. It's nice to see the resemblance between you two.
J: I hope he had a positive experience here. You know, it brings back memories of when I first started working for this company. I hope he’ll succeed here.
A: I'm sure he'll do great things if he follows in your footsteps.
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 닮았다는 표현 a chip off the old block
피는 못 속인다. The apple doesn't fall far from the tree. Looks like, Look alike, take after, resemble 닮았다는 말 여러 방법으로 표현해 봤습니다.