회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어쩔수 없었다. 내 의지가 아니라 억지로 떠밀려서 한 일이라는 표현 영어로 배워보겠습니다. 대화 들어보시죠.
A: John, I heard you are not doing that special project anymore. What happened?
J: My boss gave me a different project that I wasn’t prepared for. He forced my hand and gave the special project to David.
A: You've been putting so much effort into that special project.
J: I had no choice but to accept the new responsibilities, even though I know it will be a lot more time-consuming.
A: I'm sorry to hear that. Is there anything I can do to help?
J: Yeah, maybe tell David to take a hike!
John이 하고있던 프로젝트를 자신의 의지가 아닌 상사에 의해 그만두게 됐습니다.
He forced my hand.
내 의지가 아니라 등 떠밀려, 어쩔 수 없이 어떤 일을 하게 되는 것.
Force someone’s hand 이라고 합니다.
He forced my hand. It wasn’t my choice.
내 선택이 아니었어요. 강요에 의한 것입니다.
The company forced his hand. He didn’t want to do that.
회사가 강요한 겁니다. 그는 그것을 하길 원하지 않았어요.
비슷한 표현으로 twist someone’s arm 팔을 비틀다, 강요하다.
My boss twisted my arm to give up the project.
내 상사는 내가 그 사업을 포기하도록 강요했습니다.
대화 해석해 보겠습니다.
I heard you are not doing that special project anymore.
나는 당신이 special 프로젝트를 더 이상 하지 않는다고 들었어요.
What happened?
어떻게 된 일이죠?
My boss gave me a different project that I wasn’t prepared for.
내 상사가 다른 프로젝트, 내가 준비되지 않은 다른 사업을 맡겼어요.
He forced my hand and gave the special project to David.
그리고 그 스페셜 사업은 데이빗에게 줬어요.
He forced my hand. 내가 원한게 아니었어요. 어쩔 수 없었어요.
You've been putting so much effort into that special project.
당신은 그 스페셜 프로젝트에 putting so much effort into 공을 많이 들였어요.
Put effort into 많은 노력을 기울이다, 공들이다라는 표현입니다.
I put a lot of effort into this project.
나는 이 프로젝트, 이 사업에 정말 많은 공을 들였습니다.
I had no choice but to accept the new responsibilities, even though I know it will be a lot more time-consuming.
이것이 더 힘들고, 시간이 많이 들거라는 것을 알고 있음에도 불구하고, 나는 다른 선택 없이 새로운 직무를 받아들려야만 해요.
I'm sorry to hear that.
정말 안됐군요.
Is there anything I can do to help?
내가 도와줄 일이라도 있을까요?
Tell David to take a hike!
데이빗에게 Take a hike. 하이킹을 하라고 하세요.
그러니까 Take a hike.는 어떤 사람에게, 떠나라. Go away.
Get lost. 길을 잃어버려라. 그러니까 사라져 버려라. 꺼져 버리라는 표현 입니다. Take a hike. Get lost.
그럼, He forced my hand. 어쩔 수 없었다. 내 의지가 아니라 억지로 떠밀려서 한 일이라는 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
A: I heard you are not doing that special project anymore. What happened?
J: My boss gave me a different project that I wasn’t prepared for. He forced my hand and gave the special project to David.
A: You've been putting so much effort into that special project.
J: I had no choice but to accept the new responsibilities, even though I know it will be a lot more challenging and time-consuming.
A: I'm sorry to hear that. Is there anything I can do to help?
J: Yeah, maybe tell David take a hike!
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 He forced my hand. 어쩔 수 없었다. 내 의지가 아니라 억지로 떠밀려서 하게됐다. Force someone’s hand 강제로 어떤 일을 하게 하다는 표현 배웠습니다.