회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 길치, 방향 감각이 없는 사람 영어로 어떻게 표현하는지 살펴보겠습니다. 대화 들어보시죠.
A: John, do you want to go check out that new Korean restaurant downtown?
J: Sure, but I have to warn you, I have no sense of direction. So, I hope you know the way.
A: I've got us covered. I can navigate this city blindfolded.
J: That's a relief. I swear, I could get lost in my own backyard. And I have a confession to make. I can't sing to save my life.
A: You can't be that bad. Good thing that we're going to a restaurant and not a karaoke bar. Do you want to join my dance class after dinner?
J: I have two left feet when it comes to dancing. It's like my feet have a mind of their own.
대화에서 길치, 음치, 몸치 3가지 표현 나왔습니다.
I have no sense of direction.
나는 길치입니다. 나는 방향 감각이 없습니다.
I’m terrible with directions.
I have a poor sense of direction.
나는 음치입니다.
I can't sing to save my life.
나는 노래로 인생을 구할 수 없어요. 나는 음치입니다.
I can’t dance to save my life.
나는 춤으로 인생을 구할 수 없어요. 나는 정말 춤을 못 춥니다.
Can’t do something to save my life. 어떤 것으로 내 인생을 구할 수 없다.
어떤 것을 정말 너무 못한다.
I’m tone deaf.
Tone 음조, deaf귀가 먹은 tone deaf음높이, 톤을 구별하지 못하는,
I’m tone deaf. 나는 음치입니다.
I can’t carry a tune.
음을 이어가지 못합니다. 나는 음치입니다.
나는 몸치입니다.
I have two left feet.
나는 왼발이 두개 있어요. 왼발 오른발 하나씩 있어야 하는데 왼발만 두개가 있으니까 몸치라는 표현입니다. I have two left feet.
나는 길치입니다. I have no sense of direction.
나는 음치입니다. I can't sing to save my life.
나는 몸치입니다. I can’t dance to save my life.
길치, 음치, 몸치 표현 기억하시면서 느린 속도로 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
A: Do you want to go check out that new Korean restaurant downtown?
J: Sure, but I have to warn you, I have no sense of direction. So, I hope you know the way.
A: I've got us covered. I can navigate this city blindfolded.
J: That's a relief. I swear, I could get lost in my own backyard. And I have a confession to make. I can't sing to save my life.
A: You can't be that bad. Good thing that we're going to a restaurant and not a karaoke bar. Do you want to join my dance class after dinner?
J: I have two left feet when it comes to dancing. It's like my feet have a mind of their own.
대화 해석해 보겠습니다.
Do you want to go check out that new Korean restaurant downtown?
다운타운, 상업지구에 있는 새로운 한국식당 한 번 가볼래요?
어떤 것을 확인하다, 알아보다, 가 보다 check out이라고 합니다.
I have to warn you, I have no sense of direction. So, I hope you know the way.
I have to warn you. 당신에게 경고해야 해요.
I have no sense of direction. 나는 길치입니다.
I can navigate this city blindfolded.
나는 navigate길을 찾을 수 있어요. blindfolded눈을 가리고도
눈 감고도 길을 찾을 수 있다는 말이죠.
I can navigate this city blindfolded.
어떤 것을 눈 감고도 할 수 있다.
I could do it blindfolded.
나는 음치입니다.
I can't sing to save my life.
Do you want to join my dance class after dinner?
저녁후에 댄스 수업 함께 할래요?
I have two left feet when it comes to dancing.
나는 춤에 있어서는 정말 못해요. 몸치입니다. I have two left feet.
그럼, 끝으로
나는 길치입니다. I have no sense of direction.
나는 음치입니다. I can't sing to save my life.
나는 몸치입니다. I can’t dance to save my life.
길치, 음치, 몸치 표현 기억하시면서 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
A: Do you want to go check out that new Korean restaurant downtown?
J: Sure, but I have to warn you, I have no sense of direction. So, I hope you know the way.
A: I've got us covered. I can navigate this city blindfolded.
J: That's a relief. I swear, I could get lost in my own backyard. And I have a confession to make. I can't sing to save my life.
A: You can't be that bad. Good thing that we're going to a restaurant and not a karaoke bar. Do you want to join my dance class after dinner?
J: I have two left feet when it comes to dancing. It's like my feet have a mind of their own.
Everyday English VOA 매일 영어, 오늘은I have no sense of direction.
I can't sing to save my life. I can’t dance to save my life. 길치, 음치, 몸치 영어로 표현해 봤습니다.