연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 만만한 사람이 아닙니다. I’m not a pushover.


[VOA 매일 영어] 만만한 사람이 아닙니다. I’m not a pushover.
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:10 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 나는 쉬운 상대가 아니다, 만만한 사람이 아닙니다. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 나는 쉬운 상대가 아니다, 만만한 사람이 아닙니다. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화 들어보시죠.

J: Did you hear what happened yesterday? David tried to take advantage of me again, but this time I stood up for myself.

A: Really? What happened?

J: He wanted me to do all his work for him, claiming he was too busy. But I've had enough of being a pushover, so I told him straight up that I'm not a pushover anymore.

A: Good for you! It's about time you stood your ground. How did he react?

J: He was shocked. I don't think he expected me to put up any resistance.

A: It's not fair for anyone to take advantage of your kindness. Standing up for yourself shows strength and self-respect.

J: Thanks for saying that. It wasn't easy, but I realized that being a pushover only brings me frustration and resentment. I'm done being taken for granted.

A: You've made the right decision.

오늘 대화에서 사람이 착하니까 쉽게 보고 자신이 해야 할 일을 다른 사람에게 떠 넘길 때, 어떻게 대응을 했죠?

나 만만한 사람 아닙니다.

I’m not a pushover.

나는 더이상 만만한 사람이 아니다.

I’m not a pushover anymore.

I've had enough of being a pushover.

I've had enough.

나는 할만큼 충분히 했다. 겪을만큼 겪었다는 뜻 입니다.

그래서 I’ve had enough뒤에 of를 붙이고 더이상 어떤 것을 하지 않겠다고 하면 됩니다.

오늘 대화에서는 I’ve had enough 더이상 하지 않을 것이다.

Of being a pushover 쉬운 상대가

I've had enough of being a pushover.

나는 만만하게 당할만큼 당했어요. 나는 더이상 쉬운 상대, 만만한 사람으로 남지 않겠다.

pushover밀어서 넘어뜨리다, 밀어서 넘어뜨리기 좋은 쉬운 상대, 만만한 사람

나는 쉬운 사람이 아닙니다.

I’m not a pushover.

I’m no pushover.

느린 속도로 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

J: Did you hear what happened yesterday? David tried to take advantage of me again, but this time I stood up for myself.

A: Really? What happened?

J: He wanted me to do all his work for him, claiming he was too busy. But I've had enough of being a pushover, so I told him straight up that I'm not a pushover anymore.

A: Good for you! It's about time you stood your ground. How did he react?

J: He was shocked. I don't think he expected me to put up any resistance.

A: It's not fair for anyone to take advantage of your kindness. Standing up for yourself shows strength and self-respect.

J: Thanks for saying that. It wasn't easy, but I realized that being a pushover only brings me frustration and resentment. I'm done being taken for granted.

A: You've made the right decision.

대화 해석해 보겠습니다.

David tried to take advantage of me again, but this time I stood up for myself.

David tried to take advantage of me again.

데이빗이 또 나를 이용하려 했습니다.

Take advantage of someone 어떤 사람을 이용하다.

David tried to take advantage of me. 데이빗이 나를 이용하려 했어요.

But this time 그러나 이번에는

I stood up for myself.

Stand up for

-을 위해 일어나다. 신념이나 권리 등을 위해 싸운다.

I stood up for myself. 나는 나 자신을 위해 일어났어요.

나는 내 권리를 위해 맞섰습니다.

He wanted me to do all his work for him, claiming he was too busy.

그는 자신은 바쁘다면서 내가 그의 일을 다 해주길 원했어요.

But I've had enough of being a pushover, so I told him straight up that I'm not a pushover anymore.

But I've had enough of being a pushover. 그러나 나는 만만하게 당할만큼 당했어요.

So I told him straight up that I'm not a pushover anymore.

So I told him straight up

그래서 그에게 말했습니다. straight up 솔직하게, 곧바로

I'm not a pushover anymore.

나는 더이상 만만한 사람이 아니다.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 pushover만만한 사람,

I’m not a pushover. 나는 쉬운 사람이 아니다. I’m no pushover. 상대방에게 만만하게 보지말라고 경고할 때 쓸 수 있는 표현 배웠습니다.

XS
SM
MD
LG