회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 말을 하기 전에, 내가 하려는 말이 당신에게 도움이 될지 안 될지 잘 모르겠지만 하려고 한다는 표현 for what it’s worth대화를 통해 살펴보겠습니다.
J: For what it's worth, I'm sorry for how things turned out between us.
A: Thanks, I appreciate that. But I'm not sure an apology is enough to fix what happened.
J: I understand that. I just wanted you to know that I regret my actions.
A: Well, for what it's worth, I forgive you. But that doesn't mean we can just go back to the way things were before.
J: I know. I don't expect things to be the same. But I'm willing to work on rebuilding our friendship, if you are.
A: I appreciate that, but it's going to take some time.
John이 어떤 잘못을 해서 용서를 구하는 말 I’m sorry. 미안합니다라는 말을 하기전, 이 말이 도움이 될지 모르겠지만For what it’s worth라고 표현했습니다.
Worth –할 가치가 있는 이런 뜻이죠.
For what it’s worth
도움이 될만한 가치가 있는 말인지 모르겠지만
또 제 대답도 용서한다고 말하기 전 이 말이 도움이 될지 모르겠지만, 당신을 용서합니다. For what it's worth, I forgive you.
어떤 말이나, 정보, 충고를 상대방에게 할 때, 내가 말하려는 것이 당신에게 또는 이 상황에 도움이 될지 안될지 잘 모르겠지만 이런 표현이 바로
For what it’s worth입니다.
그래서, 내 생각에는, 내 의견은 이런 표현에 함께 쓰면 좋겠죠.
I’d like to give my opinion, for what it’s worth.
도움이 될지 모르겠지만, 제 의견을 말하고 싶습니다.
This is my opinion, for what it’s worth.
도움이 될지 모르겠지만, 이것이 제 의견입니다.
이번에는 위로가될지 모르겠지만, 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 대화를 통해 들어보시죠.
A: I can't believe I didn't get the house. I offered $30,000 more above the asking price.
J: If it's any consolation, you can always keep looking for other houses. Something better might come along.
A: Thanks, I guess you're right. It's just hard to keep going sometimes.
J: I know, but you're strong and capable. If it's any consolation, I believe in you and I know you'll find the right house eventually.
A: Thanks for the support. It means a lot to me.
J: Of course, anytime. If it's any consolation, I'm always here to listen and offer encouragement.
제가 집을 찾고 있는데, 원하던 집을 사지 못하게 돼서 실망하고 있으니 John이 위로가 될지 모르겠지만 더 나은 집을 구하게 될 수도 있다며 위로를 했습니다. 여기서 어떤 위로의 말을 건네기 전
If it’s any consolation위로가 될지 모르겠지만
consolation위로라는 뜻 입니다.
If it's any consolation, something better might come along.
위로가 될지 모르겠지만, 더 나은 집이 나올 수도 있어요.
If it's any consolation, I believe in you.
위로가 될지 모르겠지만, 나는 당신을 믿어요.
If it's any consolation, I'm always here to listen and offer encouragement.
위로가 될지 모르겠지만, 항상 당신의 말을 들어주고 격려해 주는 내가 있잖아요.
힘든일을 격고 있는 사람에게,
내가 있잖아요.
I’m here for you. I’m always here for you. 이렇게 말 하실 수 있습니다.
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 도움이 될지 모르겠지만 for what it’s worth위로가 될지 모르겠지만if it’s any consolation 어떤 의견이나 충고를 하기 전에 쓸 수 있는 표현들 살펴봤습니다.