연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 그는 자신의 발언을 고수했습니다. He doubled down on his statements.


[VOA 매일 영어] 그는 자신의 발언을 고수했습니다. He doubled down on his statements.
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:41 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 말이나 행동을 고수하다, 밀고 나간다는 표현 double down한다고 하는데요 대화에서 어떻게 사용할 수 있는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 말이나 행동을 고수하다, 밀고 나간다는 표현 double down한다고 하는데요 대화에서 어떻게 사용할 수 있는지 살펴보겠습니다.

A: John, did you hear what our CEO said in the press conference?

J: Yeah, I did. He really doubled down on his comments, didn't he?

A: He sure did. I mean, I understand where he's coming from, but doubling down like that is just going to cause more controversy.

J: Yeah I agree. I think it's going to hurt him more than help him.

A: Maybe, instead of doubling down, he could have just clarified his position.

J: Exactly. But it's too late for that now. The damage is done.

어떤 발언이나 주장을 고수하는 것 double down한다고 합니다.

He really doubled down on his comments.

그는 그의 comments 그의 의견을 고수했습니다. 굽히지 않았습니다.

Instead of doubling down on his statements

그의 발언을 고수하는 대신

He could have taken the opportunity to clarify his position.

그는 자신의 입장을 분명하게 밝히는 기회를 잡았어야 했어요.

Double down 입장이나 주장을 굽히지 않고 고수하는 것, 밀고 나가는 것 double down이라고 한다는 것 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 한번 더 들어보겠습니다.

A: Did you hear what our CEO said in the press conference?

J: Yeah, I did. He really doubled down on his comments, didn't he?

A: He sure did. I mean, I understand where he's coming from, but doubling down like that is just going to cause more controversy.

J: Yeah I agree. I think it's going to hurt him more than help him.

A: Maybe, instead of doubling down, he could have just clarified his position.

J: Exactly. But it's too late for that now. The damage is done.

대화 해석해 보겠습니다.

Did you hear what our CEO said in the press conference?

최고 경영자 CEO가 기자 회견에서 한 얘기 들었어요?

He really doubled down on his comments.

그는 정말 자신의 발언을 고수했어요.

I understand where he's coming from.

나는 그가 왜 그러는지 이해합니다.

Where somebody is coming from 누가 왜 그런 말을 하는지 이해한다.

나는 당신이 왜 그러는지 이해해요.

I understand where you’re coming from.

I see where you’re coming from.

I understand where he's coming from, but doubling down like that is just going to cause more controversy.

나는 그가 왜 그러는지 이해하지만, doubling down like that 그렇게 밀고 나가는 것은 just going to cause more controversy. 더 많은 논란을 야기할 겁니다.

Instead of doubling down, he could have taken the opportunity to clarify his position.

그의 발언을 고수하는 대신 그는 자신의 입장을 분명하게 밝히는 기회를 잡았어야 했어요.

Instead of doubling down on his statements

그의 발언을 고수하는 대신

He could have taken the opportunity to clarify his position.

그는 자신의 입장을 분명하게 밝히는 기회를 잡았어야 했어요.

The damage is done.

손상은 끝났어요. 그러니까 물은 엎질러 졌다, 돌이킬 수 없다는 표현입니다. 그럼, 끝으로 그는 자신의 발언을 고수했습니다. He doubled down on his statements. 기억하시면서 오늘의 대화 한번 더 들어보겠습니다.

A: Did you hear what our CEO said in the press conference?

J: Yeah, I did. He really doubled down on his comments, didn't he?

A: He sure did. I mean, I understand where he's coming from, but doubling down like that is just going to cause more controversy.

J: Yeah I agree. I think it's going to hurt him more than help him.

A: Maybe, instead of doubling down, he could have just clarified his position.

J: Exactly. But it's too late for that now. The damage is done.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 double down 의견이나 주장을 계속 밀고 나간다, 굽히지 않는다 double down을 대화에서 활용해 봤습니다.

XS
SM
MD
LG