회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 징크스, 나쁜일이 생기는 징조, 재수 없는 일이나 불길한 일이 생길까봐 어떤 행동이나 말을 하지 않을 때, 부정타고 싶지 않아요. 이런 표현 하는데요 영어로는 어떻게 말해야 하는지 대화를 통해 살펴보겠습니다.
J: Did you hear about the new project at work?"
A: No, what about it?"
J: Well, it's going really well so far and I don't want to jinx it, but it looks like we'll be able to complete it ahead of schedule."
A: That's great news! I hope everything continues to go smoothly.
J: Me too. I don't want to jinx it by saying too much, but so far so good."
A: That’s understandable. Sometimes when things are going very well, it seems possible to jinx it by getting too confident. So it's better to stay cautious.
J: Exactly. I just want to keep working hard and making sure everything stays on track. And I don't want to jinx it by talking about it too much.
어떤 좋은 일이 있을 때, 아직 끝나지 않은 일을 가지고 너무 요란스럽게 떠들면 부정탈까봐 조심하게 됩니다. 방금 들으신 대화에서도
It's going really well so far.
아직까지 정말 잘 되고 있어요. And I don't want to jinx it. 그리고 나는 부정타지 않길 바래요.
Jinx 징크스 정확한 발음은 jinx입니다.
오늘 대화에서 핵심은 부정탈까봐 말 많이 하지 않을래.
I don’t want to talk a lot about it. Because I don’t want to jinx it.
부정타고 싶지 않아요.
I don’t want to jinx it.
그럼 느린 속도로 대화 한번 더 들어보겠습니다.
J: Did you hear about the new project at work?"
A: No, what about it?"
J: Well, it's going really well so far and I don't want to jinx it, but it looks like we'll be able to complete it ahead of schedule."
A: That's great news! I hope everything continues to go smoothly.
J: Me too. I don't want to jinx it by saying too much, but so far so good."
A: That’s understandable. Sometimes when things are going very well, it seems possible to jinx it by getting too confident. So it's better to stay cautious.
J: Exactly. I just want to keep working hard and making sure everything stays on track. And I don't want to jinx it by talking about it too much.
대화 해석해 보겠 습니다.
Did you hear about the new project at work?"
회사에 새로운 사업에 대해 얘기 들었어요?
No, what about it?
아니요, 그게 왜요? 뭐때문에 그래요?
What about it? 주로 상대방이 꺼낸 얘기에 그 얘기를 무엇 때문에 그러냐고 물을 때 쓸 수 있습니다.
Did you hear about the new project at work?
회사에 새로운 사업에 대해 얘기 들었어요?
No, what about it?
아니요, 그게 왜요? 뭐때문에 그래요?
It's going really well so far.
아직까지 정말 잘 되고 있어요. And I don't want to jinx it. 그리고 나는 부정타지 않길 바래요.
I don’t want to jinx it.
부정타고 싶지 않아요.
It looks like we'll be able to complete it ahead of schedule.
예정보다 일찍 끝낼것 같습니다.
Ahead of schedule 예정보다 먼저, 예정보다 앞서
On schedule 예정대로
Behind schedule 예정보다 늦게
오늘 대화에서는 ahead of schedule 예정보다 일찍
It looks like we 'll be able to complete it ahead of schedule.
예정보다 일찍 끝낼것 같습니다.
I hope everything continues to go smoothly.
나는 계속해서 모든것이 순조롭게 진행되길 바래요.
순조롭게 진행되는 것을 go smoothly 라고 합니다.
모든일이 순조롭게 진행됐나요?
Did everything go smoothly?
순조롭게 진행되지 않았습니다.
It didn’t go smoothly.
I hope everything continues to go smoothly.
나는 계속해서 모든것이 순조롭게 진행되길 바래요.
Me too. I don't want to jinx it by saying too much.
저도요. 나는 너무 많이 말을 해서 부정타고 싶지 않아요.
I don't want to jinx it by talking about it too much.
부정탈까봐 말 많이 하지 않겠습니다.
Everyday English VOA 매일영어 오늘은 징크스를 영어로 어떻게 표현하는지 살펴봤습니다.