연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 헛수고 하지 마세요. Stop beating a dead horse.


[VOA 매일 영어] 헛수고 하지 마세요. Stop beating a dead horse.
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:05 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 헛수고 하다, 뒷북치다, 뒤늦게 쓸데없는 일을 하다, 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 헛수고 하다, 뒷북치다, 뒤늦게 쓸데없는 일을 하다, 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화를 통해 들어보시죠.

A: Welcome to the show John.

J: Good to be here.

A: Are you sure we can’t get new laptops for our team?

J: I told you already. We don’t have enough money. Stop beating a dead horse.

A: That’s too bad. Our team really needs new laptops.

J: Let’s talk about what to cut to save money. Without the laptops! We don’t want to beat a dead horse.

제가 John에게 우리팀에게 새 랩탑을 제공할 수 없다는게 정말 맞는지 물었습니다.

Are you sure we can’t get new laptops for our team?

어떤 것에 대해 상대방에게 확실한지 물을 때, Are you sure로 문장 시작하면 됩니다.

확실합니까?

Are you sure?

우리팀에게 새 랩탑을 제공할 수 없다는게 정말 맞습니까?

Are you sure we can’t get new laptops for our team?

John은 돈이 충분하지 않다고 이미 제게 말을 했다고 말했습니다.

I told you already. We don’t have enough money.

그러면서, 쓸데없이 노력하지 마세요.

Stop beating a dead horse.

Don’t beat a dead horse.

죽은 말을 때리지 마세요. 죽어있는 말에게 채찍질을 한다고 해서 말이 일어나서 빨리 달리지는 않을 테니까, 헛수고 하지 말라는 표현, 끝난 얘기를 거론하지 말라는 표현 되겠습니다.

Beat가 이렇게 때리다는 뜻도 있지만 피곤하다는 뜻도 있습니다. 대화를 통해 들어보시죠.

A: Are you still here? You look like you need to get some rest. You are working too much.

J: I know. I’m beat. I’ve been working since two in the morning. I’m extremely tired.

제가 John에게 아직도 여기 있냐며 일을 너무 많이 하니까 휴식이 필요한 것 처럼 보인다고 말을 했습니다.

Are you still here? I think you have to get some rest. You are working too much.

John은 피곤하다는 표현으로 I’m beat. 그리고, I’m extremely tired. 두가지 표현을 했는데요, 모두 피곤하다는 말 입니다.

I’m beat.

I’m so beat.

I’m totally beat.

I’m tired.

I’m extremely tired.

I’m exhausted.

I’m extremely exhausted.

피곤하다, 지쳤다, 녹초가 됐다. I’m beat. 이렇게 말할 수 있습니다. 그럼, 끝으로 헛수고 하다, 뒷북치다, 뒤늦게 쓸데없는 일을 하다, beating a dead horse 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한번 더 들어보겠습니다.

A: Are you sure we can’t get new laptops for our team?

J: I told you already. We don’t have enough money. Stop beating a dead horse.

A: That’s too bad. Our team really needs new laptops.

J: Let’s talk about what to cut to save money. Without the laptops! We don’t want to beat a dead horse.

Everyday English VOA 매일영어 오늘은 헛수고 하지 마세요. Stop beating a dead horse. 녹초가 됐다 I’m beat. Beat가 사용된 여러가지 표현 살펴봤습니다.

XS
SM
MD
LG