회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 상대방에게 어떤 정보를 주면서, 내말을 너무 맹신하지는 마세요. 이런 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화를 통해 들어보시죠.
A: Welcome to the show John.
J: Good to be here.
A: I’m planning to walk the trail you talked about the other day. Can you give me an address, so I can save it to my phone?
J: It’s been long time since I’ve been there. It might have changed by now. Don’t take my word for it.
A: Don’t worry. I will research the place before I go.
John에게 제가 얼마 전 언급했던 trail산책 길의 주소를 알려달라고 했습니다. It’s been long time since I’ve been there.
그곳에 가 본 지 오래됐습니다.
It might have changed by now.
지금은 변했을 수 도 있어요.
Don’t take my word for it.
내말을 맹신하지 마세요.
Don’t take my word for it. 내 말을 너무 곧이곧대로 믿지는 말라는 말 입니다. 지금 주는 정보가 틀릴 수 있으니, 확인이 필요한다는 말 입니다. 상대방에게 어떤 정보를 줄 때, 자신이 없으면 이렇게 말하면 되는거죠.
Don’t take my word for it.
반대로 자신이 하고자 하는 말에 확신이 있으면
Take my word for it.
내 말 믿으세요.
Just take my word for it.
확인 필요없이 내 말이 틀림없어요.
어떤 사람에게 당신말 곧이곧대로 믿을께요. 이렇게 말씀하시면 됩니다.
I will take your word for it.
곧이곧대로 믿다 take something at face value 있는 그대로 믿다 take something at face value라고 해도 됩니다. 대화를 통해 들어보시죠.
A: David said that he’s not interested in becoming a supervisor.
J: I don’t take anything he says at face value. He probably applied for the position. Take my word for it.
데이빗이 관리직에 관심이 없다고 제게 말했다는 말을 John에게 했습니다.
John의 대답은
I don’t take anything he says at face value.
나는 그의 말을 곧이곧대로 믿지 않아요.
액면가 face value입니다. I don’t take anything he says at face value. 나는 그의 말을 액면 그대로 믿지 못 한다는 뜻이죠.
He probably applied for the position.
그는 아마도 그 자리에 지원했을 겁니다.
Take my word for it.
내 말 믿어요. 그럼, 내 말을 곧이곧대로 믿지는 마세요. Don’t take my word for it. 표현 기억하시면서 대화 한번 더 들어보겠습니다.
A: I’m planning to walk the trail you talked about the other day. Can you give me an address, so I can save it to my phone?
J: It’s been long time since I’ve been there. It might have changed by now. Don’t take my word for it.
A: Don’t worry. I will research the place before I go.
Everyday English VOA 매일영어 오늘은 내 말을 곧이곧대로 믿지는 마세요. Don’t take my word for it. 나는 그의 말을 곧이곧대로 믿지 않아요. I don’t take anything he says at face value. 있는 그대로 어떤 사람의 말을 듣거나 믿을 때 쓸 수 있는 표현들 살펴봤습니다.