회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English, VOA 매일영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 책과 관련된 영어 표현 살펴보겠습니다. 먼저 대화 들어보겠습니다.
A: Do you have a minute? I need to talk about something.
잠깐 시간 있어요? 어떤 것에 대해 얘기할 필요가 있어요.
B: Sure. What’s up?
물론이죠. 뭔가요?
A: Well, I’m new but I really want to do well at this job. Do you have any advice for me?
나는 여기가 처음입니다. 새로운 직장에 입사했거나, 새 동네에 입주했거나, 새로운 시작을 할때, 유용하게 쓸 수 있는 표현입니다. I’m new. 여기 새로 왔습니다. I’m new here. 이 직장에서 정말 잘 하고 싶어요. 나에게 조언같은것 해줄 게 있나요?
B: Sure. Show up on time, do good work, and be pleasant to work with.
물론이죠. 제시간에 출근하고, 일 잘 하고, 그리고 함께 일하면 즐거운 사람이 되세요. Pleasant to work with. 여기서 pleasant 기쁜, 즐거운 이 단어는 회사에서 함께 일하기 좋은 사람이다.라는 표현을 할 때 자주 쓰입니다.
He is pleasant to work with. 또는 It is pleasant to work with him. 그와 함께 일하는 것은 즐겁습니다.
A: I know all that stuff. I mean, anything else specific to this company?
그런것들은 다 알아요. 제 말은 이 회사와 관련된 특별한게 있나요?
B: Well, whatever you do, don’t take a page from Julian’s book.
뭘하든지, Whatever you do 당신이 무엇을 하든지 충고하기전에 쓸 수 있는 표현이죠. Whatever you do당신이 뭘하든지 이 뒤에 하지 말아야 할 것이 나오죠. 줄리안은 따라하지 마세요.
“to take a page from someone else’s book.” This means to do the same thing that someone else has done. You do what they did.
To take a page from someone else’s book여기서 book책은 어떤 사람의 인생이라고 볼 수 있습니다. 그리고 page 책의 page 책의 낱장, 그러니까 어떤 사람 인생의 일부분을 따라한다. 모방한다는 표현입니다.
A: Who’s Julian?
줄리안이 누구죠?
B: Julian was vice president of the company.
이 회사의 부사장이었습니다.
A: Vice president? He seems like a good person to copy.
부사장? 그는 모방해도 좋을것 같은데요.
B: Well, last year he got caught stealing money from the company and is currently in jail.
그는 작녁에 회사돈을 훔쳐서 지금 감옥에 있어요.
A: Oh. Right. In that case, I won’t be taking a page from Julian’s book or anything else from him for that matter.
그렇다면 In that case그런 경우라면, I won’t be taking a page from Julian’s book
줄리안을 따라하지 않겠습니다.
Everyday English, VOA 매일영어 오늘은 take a page from someone else’s book 어떤 사람을 모방하다, 따라하다라는 표현 배웠습니다.
A: Do you have a minute? I need to talk about something.
잠깐 시간 있어요? 어떤 것에 대해 얘기할 필요가 있어요.
B: Sure. What’s up?
물론이죠. 뭔가요?
A: Well, I’m new but I really want to do well at this job. Do you have any advice for me?
나는 여기가 처음입니다. 새로운 직장에 입사했거나, 새 동네에 입주했거나, 새로운 시작을 할때, 유용하게 쓸 수 있는 표현입니다. I’m new. 여기 새로 왔습니다. I’m new here. 이 직장에서 정말 잘 하고 싶어요. 나에게 조언같은것 해줄 게 있나요?
B: Sure. Show up on time, do good work, and be pleasant to work with.
물론이죠. 제시간에 출근하고, 일 잘 하고, 그리고 함께 일하면 즐거운 사람이 되세요. Pleasant to work with. 여기서 pleasant 기쁜, 즐거운 이 단어는 회사에서 함께 일하기 좋은 사람이다.라는 표현을 할 때 자주 쓰입니다.
He is pleasant to work with. 또는 It is pleasant to work with him. 그와 함께 일하는 것은 즐겁습니다.
A: I know all that stuff. I mean, anything else specific to this company?
그런것들은 다 알아요. 제 말은 이 회사와 관련된 특별한게 있나요?
B: Well, whatever you do, don’t take a page from Julian’s book.
뭘하든지, Whatever you do 당신이 무엇을 하든지 충고하기전에 쓸 수 있는 표현이죠. Whatever you do당신이 뭘하든지 이 뒤에 하지 말아야 할 것이 나오죠. 줄리안은 따라하지 마세요.
“to take a page from someone else’s book.” This means to do the same thing that someone else has done. You do what they did.
To take a page from someone else’s book여기서 book책은 어떤 사람의 인생이라고 볼 수 있습니다. 그리고 page 책의 page 책의 낱장, 그러니까 어떤 사람 인생의 일부분을 따라한다. 모방한다는 표현입니다.
A: Who’s Julian?
줄리안이 누구죠?
B: Julian was vice president of the company.
이 회사의 부사장이었습니다.
A: Vice president? He seems like a good person to copy.
부사장? 그는 모방해도 좋을것 같은데요.
B: Well, last year he got caught stealing money from the company and is currently in jail.
그는 작녁에 회사돈을 훔쳐서 지금 감옥에 있어요.
A: Oh. Right. In that case, I won’t be taking a page from Julian’s book or anything else from him for that matter.
그렇다면 In that case그런 경우라면, I won’t be taking a page from Julian’s book
줄리안을 따라하지 않겠습니다.
Everyday English, VOA 매일영어 오늘은 take a page from someone else’s book 어떤 사람을 모방하다, 따라하다라는 표현 배웠습니다.