J: Well, this week is my last week in this town.
A: Really John? It’s a shame. I thought I’d have more time with you before you leave.
J: Yeah, it’s a shame that I won’t be able to be a guest on your music show anymore.
A: I know, it will not be the same without you here in person.
J: But you can always have me join by Skype. And who knows, maybe it’ll add a new dynamic to the show.
A: Sounds like a plan. Even though it’s a shame to see you go, I’m glad that you found a perfect place.
John이 이사를 하게 돼서 제가 아쉽다는 표현 이렇게 했습니다.
It’s a shame.
아쉽네요.
John도 역시 아쉽다고 했습니다.
It’s a shame that I won’t be able to be a guest on your music show anymore.
It’s a shame.
아쉽습니다.
that I will not be able to be a guest on your music show anymore.
당신의 토크쇼에 더 이상 출연자로 나올 수 없어서.
Even though it’s a shame to see you go, I’m glad that you found a perfect place.
당신이 떠나는게 아쉽지만, 나는 당신이 완벽한 집을 찾아서 기쁩니다.
It’s a shame.
아쉽습니다.
Shame 수치심을 뜻하기도 하고, 유감스러운 일을 뜻하기도 합니다.
Shame on you.
창피한 줄 아세요.
It’s a shame.
아쉽습니다.
비슷한 표현들 보겠습니다.
That’s unfortunate.
It’s too bad.
What a disappointment.
That’s a real bummer.
It’s a letdown.
아쉬워요. It’s a shame. 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.
J: This week is my last week in this town.
A: Really John? It’s a shame. I thought I’d have more time with you before you leave.
J: Yeah, it’s a shame that I won’t be able to be a guest on your music show anymore.
A: I know, it will not be the same without you here in person.
J: But you can always have me join by Skype. And who knows, maybe it’ll add a new dynamic to the show.
A: Sounds like a plan. Even though it’s a shame to see you go, I’m glad that you found a perfect place.
대화 해석해 보겠습니다.
This week is my last week in this town.
이번 주가 이 동네에 있는 마지막 주입니다.
It’s a shame.
아쉽네요.
I thought I’d have more time with you before you leave.
당신이 떠나기 전 시간이 조금 있을 줄 알았는데요.
Yeah, it’s a shame that I won’t be able to be a guest on your music show anymore.
네. 당신의 음악 방송에 더이상 출연하지 못해 아쉽습니다.
It’s a shame that 뒤에 주어와 동사가 나오면,
-라니 안타깝다. –라니 아쉽다는 뜻입니다.
Even though it’s a shame to see you go, I’m glad that you found a perfect place.
당신이 가는 걸 보는 게 안타깝지만, 당신이 완벽한 집을 찾아서 기쁩니다.
It’s a shame. 안타깝다는 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
J: Well, this week is my last week in this town.
A: Really? It’s a shame. I thought I’d have more time with you before you leave.
J: Yeah, it’s a shame that I won’t be able to be a guest on your music show anymore.
A: I know, it will not be the same without you here in person.
J: But you can always have me join by Skype. And who knows, maybe it’ll add a new dynamic to the show.
A: Sounds like a plan. Even though it’s a shame to see you go, I’m glad that you found a perfect place.
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 It’s a shame.
아쉽습니다. That’s unfortunate. It’s too bad. 아쉽다는 말 영어로 배워봤습니다.