A: John, how about we go to the Korean restaurant? And don’t worry about the money. I will pay.
J: What do you take me for? Do you think I'm the kind of person who would let you pay because I helped you?
S: I just wanted to treat you this time.
J: What do you take me for, a cheapskate? I insist we split it.
제가 John에게 밥값을 내겠다고 하자 자신을 어떤 사람으로 생각한 건지 물었습니다.
What do you take me for?
나를 대체 어떻게 본 겁니까?
What do you take me for, a cheapskate?
사람 뭐로 보고, 구두쇠로 보는 겁니까?
Take for –라고 생각하다.
나를 뭐로 보는거죠? What do you take me for? 사람을 뭐로 보고
What sort of person do you think I am?
What kind of person do you think I am?
What do you take me for?
나를 대체 어떻게 본 겁니까?
표현 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.
A: How about we go to the Korean restaurant? And don’t worry about the money. I will pay.
J: What do you take me for? Do you think I'm the kind of person who would let you pay because I helped you?
S: I just wanted to treat you this time.
J: What do you take me for, a cheapskate? I insist we split it.
대화 해석해 보겠습니다.
Don’t worry about the money.
돈은 걱정하지 마세요.
I will pay.
내가 낼게요.
What do you take me for?
나를 어떤 사람으로 생각하는 겁니까?
Do you think I'm the kind of person who would let you pay because I helped you?
내가 당신을 도와줬다고 당신이 돈을 내게 하는 그런 사람으로 보여요?
I just wanted to treat you this time.
단지 이번에는 내가 대접하고 싶었어요.
내가 살게요.
I’ll treat you.
I’ll pay.
It’s on me.
모두 같은 표현입니다.
What do you take me for, a cheapskate?
나를 구두쇠로 보는 겁니까?
구두쇠 cheapskate
Cheap 싼, 값싼, skate 아이스 스케이트, 롤러 스케이트, 이런 운동 신발을 뜻하는 스케이트라는 의미도 있지만, person, fellow 사람을 뜻하기도 합니다.
Cheapskate 구두쇠
Stingy, Scrooge, Penny-pincher 자린고비, 모두 비슷한 뜻 입니다.
I insist we split it.
I insist 나는 주장합니다. 어떤것을 고집해서 하려고 할 때 I insist we split it.
나는 각자 내는 것을 주장합니다. 더치페이 하자는 얘기죠.
영어 표현은
Let’s split the bill.
나를 대체 어떻게 본 겁니까? What do you take me for? 오늘의 표현 기억하시면서 끝으로 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
A: How about we go to the Korean restaurant? And don’t worry about the money. I will pay.
J: What do you take me for? Do you think I'm the kind of person who would let you pay because I helped you?
S: I just wanted to treat you this time.
J: What do you take me for, a cheapskate? I insist we split it.
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은What do you take me for? 나를 대체 어떻게 본 겁니까? 나를 어떤 사람으로 생각한 건지, 사람 뭐로 보고, 이런 표현 영어로 배웠습니다.