연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 상황에 따라 다릅니다. It depends.


[VOA 매일 영어] 상황에 따라 다릅니다. It depends.
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:51 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 때에 따라 다르다. 어떤 질문을 받았을 때, 대답을 정확히 줄 수 없는 경우 “상황봐서” 이런말 영어로 어떻게 표현하는지 배워보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 때에 따라 다르다. 어떤 질문을 받았을 때, 대답을 정확히 줄 수 없는 경우 “상황봐서” 이런말 영어로 어떻게 표현하는지 배워보겠습니다. 대화 들어보시죠.

A: John, do you want to go to a Korean restaurant after work? I was thinking of trying that new Korean place on K Street.

J: It depends. How's the traffic around that area at 6pm?

A: I'm not sure, but I think it should be okay. Why does that matter?

J: It depends on whether I want to deal with the traffic. If it's going to be a nightmare, I'd rather go home or find a closer place.

A: Then do you want to go to a Mexican restaurant?

J: That could work, but it depends on how I'm feeling about spicy food after work. Sometimes my stomach isn't up for it.

John에게 일 끝나고 새로 생긴 한국 식당에 가자고 했더니 경우에 따라 갈 수도 있고 안 갈 수도 있다고 했습니다.

It depends.

상황봐서. 때에 따라 다릅니다.

It depends on the traffic.

교통량에 따라 다릅니다.

It depends.

상황봐서.

It depends on how I'm feeling about spicy food after work.

퇴근 후 내가 매운 음식에 어떤 기분이 들지 상황에 따라 다릅니다.

상대방의 질문에 간단히 It depends. “상황봐서”

It depends.라고 할 수 있다는 것 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.

A: Do you want to go to a Korean restaurant after work? I was thinking of trying that new Korean place on K Street.

J: It depends. How's the traffic around that area at 6pm?

A: I'm not sure, but I think it should be okay. Why does that matter?

J: It depends on whether I want to deal with the traffic. If it's going to be a nightmare, I'd rather go home or find a closer place.

A: Then do you want to go to a Mexican restaurant?

J: That could work, but it depends on how I'm feeling about spicy food after work. Sometimes my stomach isn't up for it.

대화 해석해 보겠습니다.

Do you want to go to a Korean restaurant after work?

퇴근 후 한국 식당 가길 원하시나요?

I was thinking of trying that new Korean place on K Street.

K도로에 새로 문을 연 한국 식당을 생각하고 있어요.

It depends.

상황에 따라 다릅니다. 갈 수도 있고 안 갈 수 도 있습니다.

It depends.

How's the traffic around that area at 6pm?

저녁 6시 그 지역 교통 상황이 어떤가요?

Why does that matter?

그게 뭐가 중요한가요? 그게 무슨 상관인가요?

It depends on whether I want to deal with the traffic.

내가 교통 체증과 상대할 기분인지 아닌지에 따라 결정됩니다.

Then do you want to go to a Mexican restaurant?

그러면 멕시코 식당 가길 원해요?

It depends.

상황에 따라 다르죠.

It depends on how I'm feeling about spicy food after work.

퇴근 후에 내가 매운 음식을 어떻게 느낄지 상황에 따라 다르죠.

It depends.

상황에 따라 다르죠. 때에 따라 다르죠. It depends. “상황봐서” 이 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: Do you want to go to a Korean restaurant after work? I was thinking of trying that new Korean place on K Street.

J: It depends. How's the traffic around that area at 6pm?

A: I'm not sure, but I think it should be okay. Why does that matter?

J: It depends on whether I want to deal with the traffic. If it's going to be a nightmare, I'd rather go home or find a closer place.

A: Then do you want to go to a Mexican restaurant?

J: That could work, but it depends on how I'm feeling about spicy food after work. Sometimes my stomach isn't up for it.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은It depends. 때에 따라 다르다. 어떤 질문을 받았을 때, 대답을 정확히 줄 수 없는 경우, “상황봐서” 영어로 표현해 봤습니다.

XS
SM
MD
LG