Yun Sun spoke with VOA’s Bill Ide about the rebel leader who is at the heart of an armed insurgency on the Myanmar-China border.
Beijing expresses concern about renewed fighting between Myanmar rebels and government forces which forces civilians to cross the border to seek refuge in China.
នៅខណៈដែលតម្លៃប្រេងធ្លាក់ចុះ ចិនដែលជាប្រទេសនាំចូលប្រេងធំជាងគេកំពុងតែទទួលផលចំណេញ។ ក៏ប៉ុន្តែក្រុមអ្នកវិភាគនិយាយថា គ្រោះថ្នាក់និងបញ្ហាប្រឈមអាចមានច្រើនជាងមុន។
ក្រុមអ្នកវិភាគនិយាយថា តួលេខទាបនៃកំណើនសេដ្ឋកិច្ចចិនដែលមានត្រឹមតែ៧,៤ភាគរយ គឺជាសញ្ញាមួយបង្ហាញថាអ្វីដែលរដ្ឋាភិបាលចិនហៅថា«ស្ថានភាពធម្មតាថ្មី»នោះ បានមកដល់ហើយ។
Analysts say as long as slide continues, risks and challenges that Beijing faces could mount
There is growing concern in region that Beijing’s territorial claims, and what some argue is its aggressive stance, could lead to conflict as its global clout grows.
Final push to clear barricades and encampments from streets outside government offices, drawing more than two months of pro-democracy protests to a close.
The hotel is still open for regular business, but at least several floors have been reserved for potential Ebola carriers, health workers, and Chinese security officials
លោកស៊ីជីនពីង ប្រធានាធិបតីចិន និយាយថា ខណៈដែលសេដ្ឋកិច្ចចិនប្រឈមបញ្ហា វាមិនមានការភ័យខ្លាចដូចមនុស្សខ្លះបានគិតនោះទេ។
US National Security Adviser met with American, Chinese rights advocates ahead of summit.
Communist Party says national day to celebrate document will be held each year and officials will swear allegiance to it when they come into office.
ការប្រឈមមុខគ្នារវាងប្រទេសចិន និងក្រុមបាតុករនៅទីក្រុងហុងកុង កាន់តែធ្ងន់ធ្ងរ ខណៈដែលបាតុកម្មគាំទ្រលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យបានបន្តធ្វើឡើងអស់រយៈពេល៥ថ្ងែ។
Territory's leader says Beijing will not be swayed by calls for election reform, even as activists threaten to expand their campaign of civil disobedience.
China's foreign minister says Beijing firmly opposes 'any form of support' by foreign countries for what it said were 'illegal' protests.
China, Russia, several central Asian countries wrap up massive anti terrorism military drills in Inner Mongolia.
អ្នកសង្កេតការណ៍បារម្ភថាប្រទេសចិននឹងយកករណីប្រទេសអ៊ុយក្រែនជាគំរូក្នុងការដោះស្រាយជម្លោះដែនដីដែលខ្លួនមានជាមួយប្រទេសជិតខាង។
នៅតាមបណ្តាញព័ត៌មានសង្គមរបស់ចិន អ្នកខ្លះកំពុងអំពាវនាវឲ្យរដ្ឋាភិបាលចិនកត់សម្គាល់ថ្ងៃកាន់ទុក្ខជាតិមួយសម្រាប់អ្នកដំណើរលើយន្តហោះជើងហោះហើរ MH 370។
MH370 passengers' relatives accuse officials of lying; Beijing demands Malaysia turn over satellite data.
សារព័ត៌មាន Beijing News បាននិយាយរួចទៅហើយអំពី«នយោបាយការទូតរបស់លោកជំទាវទីមួយ»ថាអាចនឹងដើរតួរនាទីដ៏សំខាន់ក្នុងទំនាក់ទំនងសហរដ្ឋអាមេរិកនិងចិន។
China's Ambassador to Malaysia says there is nothing to suggest Chinese passengers on flight are to blame.
ព័ត៌មានផ្សេងទៀត