ដំណោះស្រាយខាងការទូតកាលពីថ្ងៃច័ន្ទរវាងប្រទេសជប៉ុននិងកូរ៉េខាងត្បូង ដើម្បីបញ្ចប់ជម្លោះដ៏យូរអង្វែងលើបញ្ហាការធ្វើជាទាសករខាងផ្លូវភេទរបស់ស្រ្តីកូរ៉េក្នុងសង្គ្រាមលោកលើកទី២ បានត្រូវទទួលរងការរិះគន់ដោយជនរងគ្រោះខ្លះដែលនិយាយថា វាជាការលះបង់យុត្តិធម៌ដើម្បី បញ្ចប់រឿងនយោបាយ។
កិច្ចព្រមព្រៀងប្រវត្តិសាស្រ្ត បានធ្វើឡើងតាមរយៈការចរចាខាងនយោបាយអស់រយៈពេលជាច្រើនខែហើយបានទទួលការសរសើរយ៉ាងខ្លាំងពីសំណាក់អន្តរជាតិ។
សម្រាប់ប្រទេសជប៉ុន លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីជប៉ុន Shinzo Abe បានចេញសេចក្តីថ្លែងការណ៍សុំអភ័យទោសហើយរដ្ឋាភិបាលទីក្រុងតូក្យូ បានយល់ព្រមផ្តល់វិភាគទានជាប្រាក់ប្រហែល៨.៣០០.០០០ដុល្លាដល់មូលនិធិកូរ៉េខាងត្បូងមួយ ដើម្បីជួយជនរងគ្រោះដែលត្រូវបានបង្ខំឲ្យធ្វើការនៅក្នុងបនស្រីបេស្យាយោធាជប៉ុនក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទី២។
នៅក្នុងសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តី Abe លោក បានសុំអភ័យទោសដ៏ស្មោះស្ម័គ្រនិងមានវិប្បដិសារីដ៏ខ្លាំងបំផុតដល់ស្រ្តីទាំងអស់ដែលបានឆ្លងកាត់បទពិសោធន៍មិនអាចវាស់បាននិងការឈឺចាប់បំផុតហើយនឹងការឈឺចាប់លើរាងកាយដែលមិនអាចព្យាបាលបាននិងរបួសខាងផ្លូវចិត្ត។
ជាការតបតវិញ កូរ៉េខាងត្បូងបានយល់ព្រមថា ដំណោះស្រាយនេះជាលើកចុងក្រោយនិងពុំអាចប្រែក្រឡាស់បាន ហើយភាគីទាំង២ បានសន្យាទប់កុំឲ្យមានការរិះគន់គ្នាជាសាធារណៈដល់បញ្ហានេះ។
ក៏ប៉ុន្តែ នៅក្នុងប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង ស្រ្តីបម្រើផ្លូវភេទនិងពួកអ្នកគាំទ្រខ្លះ មានការរកាំចិត្តដល់កិច្ចព្រមព្រៀងដែលពួកគេនិយាយថា មិនបានតំណាងឲ្យផលប្រយោជន៍របស់ជនរងគ្រោះឬការទាមទាររបស់ខ្លួន ដើម្បីជប៉ុនទទួលខុសត្រូវចំពោះការរំលោភធ្វើបាបនៅក្នុងសង្គ្រាមពីអតីតកាលរបស់ខ្លួន។
មានការប៉ាន់ស្មានថា មានស្រ្តីជាង២សែននាក់នៅទូទាំងតំបន់មហាសមុទ្រប៉ាស៊ីហ្វិក ត្រូវបានបង្ខំដោយទាហានជប៉ុនឲ្យធ្វើជាទាសភាពផ្លូវភេទក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទី២និងការធ្វើអាណានិគមរបស់ជប៉ុននៅតំបន់អាស៊ី។
នៅក្នុងប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង ស្រ្តីបម្រើផ្លូវភេទដែលនៅរស់រានមានជីវិត៤៦នាក់នៃស្រ្តីបម្រើផ្លូវភេទទាំងអស់២៣៨នាក់ដែលចេញមុខ ហើយអាយុមធ្យមរបស់ស្រ្តីទាំងអស់នោះគឺ៨៩ឆ្នាំ។ ក្រុមមន្រ្តីកូរ៉េខាងត្បូង អាចស្ទុះស្ទារស្វះស្វែងរកដំណោះស្រាយមួយដល់បញ្ហានេះ ខណ:ដែលនៅមានជនរងគ្រោះបម្រើនៅផ្ទះបននៅរស់រានមានជីវិត។
អ្នកនៅរស់រានមានជីវិតខ្លះ បានចោទសួរពីភាពស្មោះត្រង់នៃការសុំអភ័យទោសរបស់នាយករដ្ឋមន្រ្តី Abe ហើយបានរិះគន់ការខំប្រឹងប្រែងរបស់ជប៉ុនដើម្បីកម្រិតការទទួលខុសត្រូវរបស់ខ្លួនដោយមិនបញ្ចេញជាសាធារណៈនូវការទូទាត់សំណងរបស់ខ្លួនថាជាសំណងរដ្ឋចំពោះអំពើព្រៃផ្សៃនិងការរំលោភធ្វើបាបកាលពីអតីតកាល។
លោកស្រី Cho Seung-hyun នៅអង្គការសាមគ្គីភាពដើម្បីសន្តិភាពនិងការបង្រួបបង្រួមកូរ៉េ បាននិយាយថា «ដំណោះស្រាយនៃបញ្ហារបស់ជប៉ុនដែលបង្ខំស្រ្តីកូរ៉េខាងត្បូងឲ្យធ្វើជាទាសករផ្លូវភេទ មិនអាចពឹងផ្អែកលើតែប្រាក់មួយមុខទេ ដំណោះស្រាយនោះ ត្រូវតែផ្អែកលើកម្រិតរដ្ឋនិងតាមផ្លូវច្បាប់។
រយៈពេល២៣ឆ្នាំចុងក្រោយនេះ ជនរងគ្រោះជាតិកូរ៉េដែលធ្វើការនៅផ្ទះបនបេស្យារបស់ជប៉ុនហើយនិងពួកអ្នកគាំទ្រគេ បានធ្វើបាតុកម្មជារៀងរាល់សប្តាហ៍នៅឯរូបសំណាករបស់ស្រ្តីបម្រើផ្លូវភេទកូរ៉េនៅមុខស្ថានទូតជប៉ុននៅក្នុងទីក្រុងសេអ៊ូលទាមទារឲ្យមានការសុំអភ័យទោសនិងការសងជំងឺចិត្តជាផ្លូវការពីជប៉ុន។
នៅក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងនោះ កូរ៉េខាងត្បូងបានយល់ព្រមធ្វើការជាមួយអង្គការសង្គមស៊ីវិលក្នុងមូលដ្ឋានដើម្បីដករូបសំណាកចេញ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ក្រុមអ្នកគាំទ្រជនរងគ្រោះ បានសន្យាប្រយុទ្ធប្រឆាំងការខំប្រឹងប្រែងឬការប៉ុនប៉ងដើម្បីទប់ស្កាត់ការតវ៉ាប្រឆាំងរបស់ពួកគេ។
ដោយសារមានការសម្របសម្រួលគ្នាក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងនោះ លោក Jeff Kingstonសាស្រ្តាចារ្យខាងការសិក្សាពីតំបន់អាស៊ីនៃសាកលវិទ្យាល័យTemple ក្នុងទីក្រុងតូក្យូ និយាយថា សំឡេងភាគតិចនៅក្នុងប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូង នឹងបន្តថ្កោលទោសជប៉ុនចំពោះសង្គ្រាមកាលពីអតីតកាលរបស់ខ្លួន។
លោក Hosaka Yuji ជាសាស្រ្តាចារ្យខាងវិទ្យាសាស្រ្តនយោបាយនៅឯសាកលវិទ្យាល័យ Sejong បានរិះគន់សេចក្តីថ្លែងការណ៍ដែលបានប្រើប្រាស់ពាក្យពេជន៍ប្រយ័ត្នប្រយ៉ែងកាលពីអតីតកាលរបស់លោកAbeពីវិប្បដិសារីសម្រាប់ស្រ្តីបម្រើផ្លូវភេទដែលបានបញ្ចៀសការទទួលខុសត្រូវរបស់រដ្ឋដល់ការរំលោភធ្វើបាប។ ក៏ប៉ុន្តែ លោកនិយាយទៀតថា កិច្ចព្រមព្រៀងនេះ នឹងឆ្លើយតបហើយនឹងដោះស្រាយចំណុចមិនស្រុះស្រួលគ្នាសំខាន់ៗរវាងកូរ៉េខាងត្បូងនិងជប៉ុន។
លោក Hosaka បាននិយាយថា «មតិនានាស្តីពីបញ្ហាស្រ្តីបម្រើផ្លូវភេទ នឹងបន្តលេចចេញមក។ក៏ប៉ុន្តែ គេអាចនិយាយថា ការទាមទាររបស់កូរ៉េខាងត្បូងឲ្យជប៉ុនសុំទោសលើបញ្ហានេះ បានបញ្ចប់ហើយ»។
ថ្វីបើ មានការជំទាស់ប្រឆាំងក្នុងចំណោមភាគីនានាក្នុងប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូងក៏ដោយ កិច្ចព្រមព្រៀងនោះ បានទទួលការសរសើរនៅបរទេស។
នាយករដ្ឋមន្រ្តីជប៉ុន Abe បានសម្តែងនូវក្តីសង្ឃឹមថា ប្រទេសកាន់លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យទាំង២នេះ ដៃគូពាណិជ្ជកម្មហើយនឹងជាសម្ព័ន្ធមិត្តដ៏ជិតស្និទ្ធរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកអាចចាប់ផ្តើមលប់ចោលគំនុំនិងការមិនទុកចិត្តគ្នារាប់ទសវត្សរ៍។
លោកAbeបាននិយាយកាលពីថ្ងៃច័ន្ទ បន្ទាប់ពីកិច្ចព្រមព្រៀងនោះ បានត្រូវចុះហត្ថលេខាថា «ខ្ញុំគិតថា យើងបានបំពេញតួនាទីរបស់យើងសម្រាប់មនុស្សជំនាន់បច្ចុប្បន្ននេះ ដោយធ្វើឲ្យសម្រេចដំណោះស្រាយចុងក្រោយនិងពុំអាចត្រឡប់ក្រោយបាន»។
នៅក្នុងការសន្ទនាតាមទូរស័ព្ទជាមួយលោកAbe លោកស្រី Park Geun-hyeប្រធានាធិបតីកូរ៉េខាងត្បូង បាននិយាយថា លោកស្រីរំពឹងថា ភាគីទាំង២នឹងធ្វើការដើម្បីស្ថាបនាទំនាក់ទំនងឲ្យកាន់តែប្រសើរឡើង។
លោកស្រី Susan Riceទីប្រឹក្សាសន្តិសុខជាតិរបស់លោកប្រធានាធិបតី បារ៉ាក់អូបាម៉ា បានសរសើរមេដឹកនាំទាំង២ចំពោះការមានសេចក្តីអង់អាចក្លាហាននិងទស្សនៈវិស័យធ្វើឲ្យមានដំណោះស្រាយជានិរន្តដល់បញ្ហាដ៏លំបាកនេះ។
សហរដ្ឋអាមេរិក ក៏រំពឹងដែរថា កិច្ចព្រមព្រៀងនោះនឹងសម្រួលឲ្យមានការបង្កើនកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងសម្ព័ន្ធមិត្តសំខាន់ៗរបស់ខ្លួននៅក្នុងតំបន់អាស៊ីដើម្បីខ្ទប់កម្មវិធីនុយក្លែអ៊ែរបស់កូរ៉េខាងជើង។
លោកអគ្គលេខាធិការអង្គការសហប្រជាជាតិ បាន គីមូន (Ban Ki-moon) បានចេញសេចក្តីថ្លែងការណ៍មួយគាំទ្រកិច្ចព្រមព្រៀងនោះហើយ បានជំរុញឲ្យរដ្ឋាភិបាលទីក្រុងតូក្យូនិងសេអ៊ូលធ្វើឲ្យប្រសើរឡើងនូវចំណងទាក់ទងទ្វេភាគី។
សូម្បីតែប្រទេសចិន ដែលបានទទួលការឈឺចាប់នៅក្រោមការគ្រប់គ្រងតាមបែបអាណានិគមជប៉ុនបានស្វាគមន៍កិច្ចព្រមព្រៀងនោះ ដោយការប្រយ័ត្នប្រយ៉ែង ខណៈពេលជាមួយគ្នានោះ បានអំពាវនាវដល់ជប៉ុនឲ្យបង្ហាញនូវប្រវត្តិសាស្រ្តនៃការឈ្លានពានរបស់ខ្លួន។ លោក Lu Kang អ្នកនាំពាក្យក្រសួងការបរទេសចិនបាននិយាយថា រដ្ឋាភិបាលក្រុងប៉េកាំងសង្ឃឹមថា ដំណោះស្រាយនេះនឹងធ្វើឲ្យមានស្ថិរភាពនិងការអភិវឌ្ឍនៅក្នុងតំបន់៕
ប្រែសម្រួលដោយ ជឹង ប៉ូជីន