美国官员描述说,中国在非洲一个美军基地附近危险和不负责任地使用了激光。对此,美国表示一定要让中国承担责任。The United States is promising to hold China to account for what officials describe as a dangerous and reckless use of lasers near a U.S. military base in Africa.
这个星期四是世界新闻自由日。一些倡导新闻自由的组织呼吁关注美国媒体工作者面临的挑战。With the observation of World Press Freedom Day on Thursday, a group of press freedom organizations is calling attention to challenges faced by journalists in the United States.
世界卫生组织说,世界上90%的人呼吸着污染空气,室内污染是一个通常不为人所注意的大问题。Nine out of 10 people on the planet are breathing polluted air, the World Health Organization says, with indoor pollution a major and generally unrecognized problem.
美国总统川普周一在白宫迎接尼日利亚总统布哈里,试图重启与非洲的关系。U.S. President Donald Trump attempted to reset his relationship with Africa on Monday, as he hosted Nigerian President Muhammadu Buhari.
美国总统川普周一提议,与朝鲜领导人金正恩的会晤在韩朝之间的非军事区举行。U.S. President Donald Trump suggested Monday that a planned meeting with North Korean leader Kim Jong Un be held in the Demilitarized zone between the North and South Korea.
美国总统川普星期五在和德国总理默克尔举行的记者会上说,即使防止伊朗获得核武的协议失效,也不许伊朗建立核武库。Standing alongside Germany's chancellor, U.S. President Donald Trump emphasized on Friday that Iran will not be permitted to build a nuclear arsenal, even if a deal intended to prevent that scenario collapses.
随着国会调查有关白宫医生罗尼·杰克逊(Ronny Jackson)专业行为失当和酗酒的举报,被川普提名为美国退伍军人事务部部长的杰克逊周四宣布放弃提名。The White House physician, Rear Admiral Ronny Jackson, dropped his bid Thursday to head the country's Veterans Affairs agency as lawmakers probed allegations of professional misconduct and excessive drinking.
国际社会已经承诺今年为叙利亚以及周边收容叙利亚难民的国家捐赠44亿美元的人道救援资金。International donors have pledged $4.4 billion dollars in humanitarian aid for Syria and neighboring countries that have sheltered refugees this year.
川普总统星期二誓言要努力寻找与法国的共同点,联合应对伊朗。不过,川普总统没有承诺会继续留在伊核协议内。他此前称这项协议是一个“疯狂”、“荒谬”的协议。President Trump vowed on Tuesday to look for common ground with his French counterpart in dealing with Iran but made no commitment to stick with the nuclear agreement he described as "insane" and "ridiculous."
美国总统川普星期二在白宫为来访的法国总统马克龙正式举办欢迎仪式,两位领导人正式会谈后,川普总统为马克龙总统举行国宴。U.S. President Donald Trump officially welcomes French President Emmanuel Macron with an arrival ceremony Tuesday at the White House before the leaders hold official talks and attend a state dinner.
前纽约市长布隆伯格星期天宣布,他将向《联合国气候变化框架公约》秘书处捐款450万美元,弥补美国退出巴黎协定而导致的资金缺口。Former New York City Mayor Michael Bloomberg announced Sunday he is giving $4.5 million to the United Nations Climate Change Secretariat to cover a U.S. government funding gap for the international Paris climate accord.
美国东南部佛罗里达州的一名高中生星期五开枪打伤了一名同学。同一天,全美各地学生走出教室,纪念近20年前发生的一起高中屠杀案的周年日。A high school student in the southeastern U.S. state of Florida shot and wounded a classmate Friday, the same day thousands of students across the country walked out of class to mark a high school massacre that occurred nearly two decades ago.
俄罗斯外交部长拉夫罗夫说,普京总统愿意接受川普总统提出的在华盛顿会面的邀请。Russian Foreign Minister Sergei Lavrov has said that President Vladimir Putin is willing to accept U.S. President Donald Trump’s invitation to meet in Washington.
长期担任劳尔·卡斯特罗副手的米盖尔·迪亚斯-卡内尔星期四将成为古巴新国务委员会主席。这将是近60年来第一次由卡斯特罗家族以外的人担任总统。A longtime deputy of Raul Castro is set to become Cuba's new president Thursday, becoming the country's first president outside the Castro family in nearly 60 years.
多家媒体报道,美国中央情报局局长蓬佩奥曾访问朝鲜,并与朝鲜领导人金正恩秘密会谈。CIA director Mike Pompeo traveled to Pyongyang for a secret meeting with North Korean leader Kim Jong-un, according to multiple media reports.
美国总统川普星期二开始与日本首相安倍晋三进行两天的会谈。白宫说,会谈将“非常积极”。U.S. President Donald Trump hosts Japanese Prime Minister Shinzo Abe beginning Tuesday for two days of talks the White House says it expects to "be very positive."
韩国前总统朴槿惠不准备对她24年徒刑的判决提出上诉。South Korea's former president has decided not to appeal her 24-year prison sentence.
美国官员表示“高度确信”叙利亚发动了上星期东古塔杜马镇的化学武器袭击案,并且表示西方会做出反应,而且各种选项都不排除。U.S. officials are expressing "high confidence" that Syria carried out last week's chemical weapons attack in the town of Douma, promising the West will respond and that all options remain on the table.
美国总统川普星期四下令他的最高经济和贸易顾问们考虑重新加入跨太平洋合作关系协定(TPP)。去年,在上任总统三天后,川普宣布放弃美国与11个国家签订的这项贸易协定。U.S. President Donald Trump on Thursday ordered his top economic and trade advisers to look into rejoining the Pacific-rim trade pact with 11 other countries that he abandoned last year three days after he assumed power.
罗马天主教教宗方济各承认,他在处理智利教职人员性虐待的问题上犯了“严重错误”。教宗方济各在给智利所有主教的信中说,他感到“痛苦和羞耻”。Pope Francis has admitted that he made "grave mistakes" in his handling of clergy sexual abuse in Chile, telling the country's bishops in a letter that he feels "pain and shame".
一些专家说,全世界河流和淡水系统受到处方药和非处方药的严重污染,影响到环境和野生动物。The world's rivers and fresh water systems are full of pollution from prescription and over-the-counter drugs and it is taking a toll on the environment and wildlife, experts say.
美国总统川普说,他的政府很可能在事实确定之后宣布如何针对叙利亚首都郊区受到的疑似化学武器攻击做出反应。U.S. President Donald Trump says his administration will likely say "after the fact" how it decided to respond to a suspected chemical attack on the outskirts of Syria's capital.
匈牙利总理欧尔班在他的反移民政党青年民主主义者联盟在星期天议会选举中赢得多数后宣称匈牙利取得了“伟大胜利”。Hungarian Prime Minister Viktor Orban is celebrating what he calls a "great victory" for Hungary after his anti-immigration Fidesz party won a large majority in Sunday's parliamentary election.
由电子隐私信息中心(Electronic Privacy Information Center)牵头的各消费者组织说,脸书(Facebook)因使用其人脸识别软件而侵犯了用户隐私权。Facebook violates its users' privacy rights through the use of its facial recognition software, according to consumer groups led by the Electronic Privacy Information Center.
巴西一名法官命令前总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦(Luiz Inacio Lula da Silva)星期五下午之前向南部城市库里奇巴的当局自首,开始因腐败罪而被判处12年监禁的服刑。A Brazilian judge has ordered former President Luiz Inacio "Lula" da Silva to surrender to authorities in the southern city of Curitiba by Friday afternoon to begin serving a 12-year prison sentence on a corruption conviction.
加载更多