伊朗官员说,在首都德黑兰苏菲派穆斯林和警察的冲突中,至少5名保安部队成员被打死,300多人被逮捕。Iranian officials say at least five members of the country’s security forces were killed and more than 300 people arrested during clashes between Sufi protesters and police in the capital, Tehran.
叙利亚人权了望台说,叙利亚政府军自星期天开始发动猛烈空袭和火箭弹攻击以来,在大马士革郊区打死了将近100人,还有将近500人受伤。Heavy Syrian military airstrikes and rocket attacks on a Damascus suburb have killed nearly 100 people and wounded close to 500 since Sunday, a Syrian monitoring group says.
如果第二次药检仍然是阳性,俄罗斯冰壶代表队将被禁止在闭幕式上跟随俄罗斯国旗入场。A Russian athlete is suspected of breaching doping rules at the PyeongChang Winter Olympic Games.
两名俄罗斯公民参加一个全球电脑黑客团伙,盗取了1亿6000万张信用卡的号码,给受害者造成数亿美元的损失,被美国联邦法院判处长期监禁。Two Russian nationals have been given long prison terms for their roles in a global computer hacking ring that stole more than 160 million credit card numbers and cost its victims hundreds of millions of dollars.
南非非洲人国民大会党主席西里尔·拉马福萨星期四可能被南非议会选为南非的新总统。African National Congress leader Cyril Ramaphosa is poised to be chosen Thursday by parliament as South Africa's new president.
调查人员说,飞行员失误和传感器失灵很可能是一架喷气式客机在俄罗斯失事的原因,机上71人无一生还。Pilot error as well as malfunctioning sensors likely caused a passenger jet to crash in Russia, killing all 71 people on board, investigators say.
利比里亚前总统埃伦·约翰逊·瑟利夫被授予五百万美元的伊布拉欣奖,以表彰她在非洲的杰出领导作用。Ellen Johnson Sirleaf, the former president of Liberia, has been awarded the $5 million Mo Ibrahim prize which recognizes excellence in African leadership.
以色列总理内塔尼亚胡星期天说,以色列在叙利亚境内重创了伊朗和叙利亚军队,并将继续打击任何进一步的侵略行为。Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said Sunday that his country had dealt "severe blows" to Iranian and Syrian forces inside Syria and would continue to combat any further aggression.
白宫星期五晚上证实,又有一名职员因家暴指控而辞职。The White House confirmed late Friday that a second staff member had resigned over domestic abuse allegations against him.
英国本月开始实行新法律,政界人士、公众人物以及犯罪分子如被怀疑用脏钱购买房产,将必须解释财产来源,否则房产将被没收。Politicians, public figures and criminals suspected of buying property with corrupt money will be forced to explain their wealth or face having their assets seized, under new legislation that has come into force in Britain this month.
韩国总统文在寅本周晚些时候将会见朝鲜领导人金正恩的妹妹。South Korean President Moon Jae-in will meet with the sister of North Korean leader Kim Jong Un later this week.
美国亿万富翁、博彩业大亨史蒂夫·韦恩(Steve Wynn)辞去了在永利度假村的首席执行官职务。不到两星期前,华尔街日报报道,他被指称几十年期间一直有不当性行为。Billionaire casino mogul Steve Wynn has resigned as head of Wynn Resorts, less than two weeks after the Wall Street Journal published a report about decades of allegations of sexual misconduct.
星期二,亚洲主要股市指数大跌。星期一美国股市大抛售的影响波及全世界。Asia's benchmark stock indexes collapsed Tuesday, as Monday's massive selloffs on Wall Street rolled across the globe.
美国认为,俄罗斯将在星期一的最后期限之前遵守两国签署的削减战略武器条约。The United States believes that Russia will honor its commitments under the bilateral Strategic Arms Reduction Treaty (New START) by the Monday deadline.
由于对美国总统川普提名的美国驻新加坡大使人选凯瑟琳·麦克法兰的参议院审批过程受阻,她已经放弃了对自己的提名。U.S. President Donald Trump's pick to be ambassador to Singapore has withdrawn her nomination, after confirmation proceedings for her stalled in the Senate.
巴基斯坦国防部长对美国白宫一份声明表达关注。这份声明说,美军已经接到授权摧毁激进分子在巴基斯坦的避风港。Pakistan's defense minister is expressing concern about a White House statement saying the U.S. military has been given authority to eliminate militant safe havens in Pakistan.
国际体育仲裁法庭星期四做出裁决,支持28名俄罗斯运动员的上诉请求,这些运动员因被控在2014年索契奥运会上与兴奋剂阴谋有关而遭到国际奥委会的惩罚。The Court of Arbitration for Sport has upheld appeals by 28 Russian athletes who were sanctioned by the International Olympic Committee for an alleged doping scheme at the 2014 Olympics in Sochi.
美国农业部长珀杜是川普总统发表国情咨文期间的“指定幸存者”。Agriculture Secretary Sonny Perdue has been named the "designated survivor" during the State of the Union speech by U.S. President Donald Trump.
美国民主党参议员阻止通过了一项将禁止妊娠超过20个星期的孕妇堕胎的议案。女性在怀孕超过20周后因而仍然可以合法堕胎。U.S. Democratic senators have blocked a bill that would have banned abortions after 20 weeks, ensuring that the procedure stays legal through the later terms of a woman's pregnancy.
俄罗斯反对党领袖纳瓦尔尼(Alexei Navalny)从莫斯科的警察拘留所获释。Russian opposition leader Alexei Navalny has been released from police detention in Moscow......
一枚自杀式汽车炸弹周六在阿富汗首都喀布尔一栋政府大楼外的一处人群密集区爆炸,造成至少17人死亡,100多人受伤。A suicide car bomb Saturday ripped through a crowded area outside a government building in Kabul, Afghanistan, killing at least 17 people and wounding more than 100 others.
美国对阿富汗塔利班和哈卡尼网络的6名激进分子实施制裁,并再次要求巴基斯坦在切断恐怖组织财政来源方面提供更多的帮助。The U.S. has slapped sanctions on six Taliban and Haqqani network militants as it again demands more help from Pakistan to disrupt terrorist financing.
马其顿总理佐兰·扎埃夫(Zoran Zaev)星期三针对解决与邻国希腊的“马其顿”名称争端采取重大行动。他说,马其顿首都斯科普里亚历山大大帝机场将改名。Macedonia Prime Minister Zoran Zaev took a big step Wednesday in resolving the long dispute with neighboring Greece over the name Macedonia. Zaev said his country is changing the name of the capital's Skopje Alexander the Great Airport.
美国国会将如何在艰难的移民问题上找到答案,两党参议员表示了不同的期待。一天前,参议院答应采取行动,保护年幼移民人口,强化边境安全,才使联邦政府停摆得以结束。U.S. senators expressed differing expectations on Tuesday for what Congress might produce on thorny immigration topics, one day after a government shutdown ended on a promise of Senate action to protect young immigrants and boost border security.
美国总统川普星期一对进口太阳能电池板和洗衣机征收高额关税,以保护美国制造商。President Donald Trump imposed stiff tariffs on imported solar panels and washing machines Monday, aiming to protect U.S. manufacturers.
加载更多