美国国务卿蓬佩奥上星期四就川普政府旨在废除伊朗核项目的新安全框架计划接受了美国之音波斯语组主任西塔蕾·德拉赫谢的采访。他们还谈到近来在伊朗发生的抗议活动以及川普总统为解救被伊朗政府扣押的美国人所作的努力。
记者问:国务卿蓬佩奥先生,感谢你愿意接受我们的访问。
蓬佩奥:很荣幸。
记者问:作为国务卿,你选择了伊朗作为你第一次主要外交政策演讲的主题。为什么?是因为情况的紧急性还是重要性?
蓬佩奥:我想两者都有。总统把伊朗的核计划看做是对中东稳定的严重威胁,也是对美国国家安全的严重威胁。看看伊朗人民的处境,总统认为这是美国能帮忙做出一些改变的地方。他一直认为上一届政府与伊朗达成的协议与这些利益不符---无论是伊朗人民的利益,中东的稳定,还是,直白的说,美国的利益。所以对他来说这是首要任务,所以我也想在刚上任国务卿的几周里能有机会阐明川普总统对改善以上的三种利益是怎么想的。
记者问:提出的新的安全框架的最终目标是什么?它和最开始的JCPOA有什么区别?
蓬佩奥:对,是很不同的。框架宽度不同,目标也不同。第一次的协议非常狭窄。它只想说明希望伊朗停止对核计划的大笔投资。那是个好的,高尚的,有价值的目标。但是伊朗表现出的威胁远不止于此。他们在往穆斯林国家发射导弹。他们在剥夺人民的权利。我想川普总统深深的关心所有的这一切。所以他的看法是我们重新开始提出一些我们认为是最基本的想法。所以我列出的12件事是很直接的。我们不指望伊朗领导层能怎么样,只希望他们能表现的和正常领导人一样就行。别把你们人民的钱花在叙利亚,也门,黎巴嫩和伊拉克等国家进行冒险。领导你们的人民,建造一个伟大的国家,把你们有的资源用在这个上面。这就是我们希望看到的。
记者问:让伊朗停止掺合别国事务会是新提出的安全框架的一部分吗?
蓬佩奥:是的,所以我们已经这么提了。你看,我们希望他们停止在全世界散播恐惧,停止在伊拉克发展民兵组织,停止在叙利亚投入资金让伊朗公民去送命,这不利于中东安全,对伊朗也没有好处。所以我们的目标是给出一个条件让伊朗能表现的像一个正常国家。如果他们这么能做的话---我们不是在说伊朗公民,是伊朗领导人控制并且造成了这些损害。如果我们能创造条件让他们停止,伊朗人民能取得巨大成功。我们会让美国人访问那里,如果他们能和我们成为朋友和盟友而不是威胁我们国家的人,我们能做出伟大的事情。
记者问:我接下来也会问到人权方面的问题,先生。但是如果可以的话我想继续关于安全框架的话题。你觉得要求伊朗允许检查军事设施怎么样,会是安全框架的一部分吗?
蓬佩奥:是的。至于伊朗使用核材料问题,正如我们对沙特阿拉伯和阿联酋做的一样,我们认为让伊朗拥有制造核裂变材料的能力,发展铀和拥有钚设施是不合适的。如果他们想有一个和平的核能量项目,可以,他们可以进口那些材料。其他国家就是这么做的,他们也运作的挺好的。如果伊朗也想那样的话,使我们感到放心,他们必须接受检查。那将包括军事设施,实验室,以及所有此前与伊朗核计划有关的场所的检查。
记者问:你之前提到了人权。现在伊朗各地都在发生反政府抗议。你是怎么看的。你对这些抗议持什么样的想法?你觉得美国是不是应该支持这些抗议者?
蓬佩奥:我们当然可以提供道义上的支持。我想重要的是伊朗人民要自己做出决定。这些抗议已经持续好几个月了,有些抗议很小,有些规模很大。他们所抗议的和我这周阐述的往往是一致的---那就是这些财富是如何被分给了卡西姆·苏莱曼尼,而不是住在伊朗东南部或者德黑兰或其它地方的普通民众。正是因为伊朗这样挥霍财富,伊朗人民才被迫把年轻人送上战场送命,他们的生活才会既不安全也不富裕。如果伊朗政府不这么做的话,就不会有这些后果。所以这不是关于推翻政权。这是关于改变伊朗的领导层,让他们的行为能体现伊朗人民的意志。
记者问:所以就像约翰·博尔顿早先说过的,美国政府的目的不是推翻伊朗政权?
蓬佩奥:是的,女士。
记者问:你是怎么看在美国和欧洲境内的反对派的呢,你支持他们吗?
蓬佩奥:是的。只要他们和我们的目标一致,他们就应该受到支持。但是坦率地说,我时不时发现一些组织,特别是一些小组织,和我们目标不一致。只要他们和我们目标一致,我们不希望他们支持推翻政权。我们想看到他们能代表伊朗人民,代表那些只想好好生活的人,想把头巾摘下来的人,想工作养家的人,想用他们喜欢的方式膜拜的人。这是伊朗人民要做的,如果在伊朗国外有人支持这些行为的话,我们欢迎他们。
记者问:国务卿先生,两年前当你还是国会议员的时候,你想过亲自去一趟伊朗,你为此准备了,你希望能给伊朗领导层---哈梅内伊和扎里夫---施压,让你能见到被伊朗关押的美国人质。作为国务卿,你会再次给他们施压让他们释放人质吗?鲍勃·利文森已经消失了十一年多了。
蓬佩奥:我很清楚利文森先生的事情。我祈祷他能平安回国,我们的团队每天都在为此努力。至于其他的美国人,我们希望伊朗的领导层---鲁哈尼先生和扎里夫先生,和阿亚图拉---都能知道,就最基本的人道考虑,让那些无辜的美国公民回国与家人团聚是最有利于伊朗的做法。虽然还有更重大的议题,但是我觉得让无辜的人们回到他们爱的人的身边是最起码的事。
我们会继续为此努力,为此祈祷。希望有一天,就如我们有幸从朝鲜接回三位美国公民一样,能从伊朗手里接回被关押的美国人。
记者问:我想问问关于至今我们还能在伊朗听到的一些口号和标语,比如“美国去死”,“以色列去死”。在伊朗或德黑兰当局能和美国达成一个协议之前,你是否觉得应该要求停止这些口号?
蓬佩奥:是的,特别是他们的领导人。在美国,大家什么都说,我们有着开放的民主。有人喜欢川普总统,有人不喜欢。我觉得没什么问题,没什么反感。但是当你的高级领导人这么说,当你让人组织这些虚假的集会只为了喊“美国去死”和“以色列去死”的口号的时候,伊朗的领导人应当停止这么做。他们应当停止因为这不是伊朗人民应该做的。我想大多数伊朗人看到我们美国人所取得的成就,看到我们多么幸运,并且认为这是个能行得通的模式,想尝试一种不同形式的民主,不一样的政府,不一样的价值观和信仰,不一样的宗教,我觉得都是可以的。但有些关于人道的理解是最基本的,那就是给予每个人尊重和尊严,不向外输出暴力,不偷盗和掠夺你的人民。我想伊朗人民和美国人民都一样拥有那些历史悠久的,文明开化的核心价值。
记者问:国务卿先生,我再谈谈你之前的演讲。你重点提到“不能再让从伊朗人民手里盗窃权力盗国者继续制造财富了”。你对国会试图曝光伊朗腐败领导人,如阿亚图拉·哈梅内伊和伊朗总统的财富的做法怎么看。如果国会通过类似法案的话,当局会支持吗?
蓬佩奥:我们会的。我认为这是很重要的,既重要又传达了信息。伊朗人民值得知道真相。你们的高级领导人在把钱放进自己口袋里,用一些只是门面的企业来,直白地说就是盗窃。为了能证明并揭露这些行为,我欢迎能曝光他们的机会,让伊朗人民自己决定他们想不想让这些人领导他们的国家。
记者:国务卿先生,非常感谢。
蓬佩奥:非常感谢你,女士。
记者:我们非常感谢您接受采访。
美国之音英语视频:VOA Persian Interviews Secretary Pompeo on Iran