新的人口统计数据显示,在美国生活的人中,20%的人在家不讲英语。语言专家认为,讲多种语言是在美国社会竞争的一大优势,但是,只讲母语、不讲或者忽略英语对移民生存不利。
*五分之一的美国人在家不讲英语*
美国人口统计局的最新数字显示,五分之一的美国人在家不讲英语。2006年,美国外来移民的数量为3千750万人,为历史最高记录。不过,外来移民熟练掌握英语的进程并不快,很大程度上跟讲母语的老乡太多、居住集中有关。
美联社说,移民群体中的文化教育状况复杂。外来移民增加了大部分州内没有高中毕业文凭的人数,其中拉美裔移民中,50%属于这类人群,只有11%的人有学士学位。亚裔移民的文化教育水平好很多,48%的人有学士学位,但是,英语有困难的人也相当多,对英语目不识丁的亚裔移民大有人在。
*麦卡尔平:在美国光靠母语很艰难*
这一最新统计结果再次引起有关专家的重视。“让英语成为我们的官方语言”是一个设在华盛顿地区的非盈利机构。该机构执行主任卡.斯.麦卡尔平对美国之音说:“这种情况向我们提出了挑战,看我们是否能够保留英语作为美利坚合众国的共同语言。20%的人在家里不讲英语的情况说明,我们正在面临非常重大的新问题,我们需要加倍努力改变这种形势。”
麦卡尔平肯定双语和多语人材的宝贵价值,但是同时指出,在美国光靠母语很艰难,对个人、对社会都没有好处。
麦卡尔平说:“能讲另外一种语言,例如中文、西班牙文,是一件非常了不起的事情。生活在我们今天的世界上,能够讲两种、三种语言是一个极大优势。不过,在我们这个国家,要想成功和进取,讲英语的移民,其收入平均要比不讲英语、或者英语很糟的人高一半。”
*西拉巴亚施:在家只讲母语是文化孤立现象*
洛杉矶时报说,在家不讲英语的人,其英语往往也并不熟练。生活在贫困线以下的人中,56%的人在家不讲英语。加州大学亚洲裔美国问题研究系主任来恩.西拉巴亚施说,对很多外来移民来说,在家只讲母语,不讲英语,更多的是一种“文化孤立”现象,说明这些人“继承”母文化的能力强,“参与和利用”美国机会的能力差。
尽管如此,麦卡尔平也谈到了移民中的积极因素,他举了拉美裔移民群体的例子。
麦卡尔平说:“来到美国的拉美裔人口是打算留在美国的,他们的身份或者是合法居民,或者希望有一天成为美国公民,他们绝大多数人希望学英语,努力学英语。在那些废除了双语教育的州,例如加州、亚利桑那州和麻萨诸塞州,推动这项运动的是西班牙语社区移民或移民孩子的家长,家长对孩子学不好英文很生气。”
报导说,某些移民群体人数太多,尤其是拉美裔移民,这些移民彼此依赖性强,暂时生存困难较小,而长远则对移民群体不利。
麦卡尔平谈到了用移民所在国语言在美国出版和播出的非英语媒体的负面作用。他认为,美国境内以西班牙语运作的媒体最为突出。麦卡尔平说:“目前存在一些希望使拉美裔移民继续孤立、只讲西班牙语的势力,其中之一就是西班牙语的媒体,这些媒体显然在美国日益强大的西班牙语人口市场上拥有经济利益。”
麦卡尔平认为,近几十年来移民潮速度太快,社会不能消化这些移民,导致出现“语言孤立区”或者“语言贫民窟”,美国一些地区的“小香港”、“小台北”、“小西贡”现象多少体现了这种文化孤立现象。