高盛亚洲投资银行主管王理查由于中文不过关而未被任命为北京合资企业的总裁,这件事在国际商界引起不小的震动。观察人士指出,随着中国快速成为全球主要经济体之一,中文也日益成为一种在国际商界不可或缺的语言。正是在这种情况下,很多跟中国经济交往密切的国家都兴起了学习“中文热”。与此同时,中国官方也对在中国工作的外籍高级管理人员的中文读写能力有了更高的要求。
*汉语成显学*
统计数字显示,全世界通过各种形式学习汉语的人数至少有3000万,而且100多个国家超过2500所大学目前已经开设了中文课。以美国为例,在12种比较流行的外语中,汉语的选修人数是增长最快的一个语种。
总部设在匹兹堡的中国战略公司总裁路易斯.施瓦茨认为,凡是要跟中国有业务往来的外国人都应该掌握中文。
施瓦茨说:“对于那些准备跟中国有业务接触的西方人来说,具备一定的中文水平非常重要。我不清楚他们的中文水平是不是要达到一定的流利程度,但是,我敢说西方人掌握一定的运用中文的能力大有好处。”
与此同时,中国加强了对在中国的企业高级管理人员的中文水平要求。中国在2004年开始,规定高级管理人员必须参加中文测试,在2009年之前不能通过考试者不能继续任职。
*中文不过关 痛失CEO*
最近传出的一条消息特别引人注目,那就是:高盛投资公司的亚洲联席总裁王理查(Richard Ong)因为没有通过中文考试,高盛公司因此而决定不能任命他担任高盛集团在中国的合资企业高华证券的首席执行官。
然而中国战略公司总裁施瓦茨认为,跨国企业出于长远考虑,的确应该要求它们在中国工作的高级主管除了具备其它技能之外,还要有一定的中文水平。
“我认为对尊重跨国合作的中国政府来说不应该有这样的要求。但是,做为企业自身来说,都希望高层主管技能全面。因此,如果跨国企业自身要求在中国工作的首席执行官除了具备其它技能之外,还要掌握一定程度的中文,这样做并不过份。”
*从娃娃学起*
目前,学习中文不仅在美国大学盛行,而且中小学生也积极学习中文。美国有些投资顾问甚至说,家长对子女最好的投资就是让他们学习中文。据统计,2006年,美国7年级到12年级学生中有5万人学习中文。有些美国家长甚至登广告聘用讲中文的管家照顾小孩子,有些小孩子的中文水准超过英文。据统计,2000年以来,美国家庭对讲中文保姆的需求增长了9倍。
中国战略公司总裁施瓦茨认为,除了商科学生需要掌握中文之外,十多年前他在匹兹堡大学法学院任教时,开过一门课,向法学院学生教授中文。
“十多年前,我在匹兹堡大学教过一门叫做‘律师专用中文’的课程。这门课对语言的要求很高,主要是教授法学院学生掌握跟法律有关的中文。所以我非常赞成更多的美国人和外国人学习中文。”