Спеціальні потреби

Обама: Це було покоління, яке врятувало світ


Звернення президента США Барака Обами з нагоди 70-ї річниці Дня Перемоги.

У День перемоги, після капітуляції нацистів, люди заполонили вулиці Лондона, Парижа, Москви. Хмара страху, що нависала над ними кілька років нарешті розвіялась. Тут, у нас вдома, від маленьких міст до Нью-Йорка, люди радісно святкували, співали та танцювали. Попереду ще було три місяці жорстких боїв на Тихоокеанському фронті. Але на кілька годин, світ охопила надія на мир.

Генерал Ейзенхауер оголосив новину без особливих фанфар. «Місія союзників виконана», сказав тоді він. Ці прості слові передають надзвичайну вагу перемоги Союзників та підкреслюють неймовірні людські жертви війни. Понад п’ять років брутальної війни лягли тягарем на цілий континент. На момент коли у Європі припинили стріляти, приблизно 40 мільйонів мешканців континенту загинуло.

Сьогодні, ми вшановуємо усіх хто служив. Вони були патріоти, як мій дід, що служив в армії генерала Паттона, як піхота, військові та цивільні моряки, авіатори, морські піхотинці, берегова охорона, жінки та представники усіх родів та підрозділів збройних сил. Вони ризикували і клали власне життя, щоб ми, світ жили вільними. Це були й жінки тут вдома, безпрецедентна кількість яких замінила чоловіків і, як моя бабуся, збирали бомбардувальники на заводах.

Це було покоління, яке буквально врятувало світ, закінчило війну і заклало фундамент миру. Це було покоління, яке зняло військову форму і пішло здобувати вищу освіту аби одружитися, купити будинок, ростити дітей і збудувати найміцніший середній клас у світі.

Це було покоління до якого належать такі герої, як Пілоти Таскіґі (загін афро-американців), кодувальники племені Навахо та американці японського походження з 442-го піхотного полку. Ми будемо вічно вдячні цим чоловікам та жінкам за усе зроблене ними, за їх пожертву в один з найстрашніших періодів нашої історії.

Однак, відзначаючи 70 річницю, давайте не будемо просто святкувати. Давайте поновимо нашу відданість правам і свободі за які вони боролись. Дамо собі слово працювати над досягненням наших ідеалів. Ми країна в який незалежно від того хто і звідки ти, як ти виглядаєш і кого любиш, якщо ти важко і відповідально працюєш, ти матимеш нагоду зробити своє життя таким, яким забажаєш.

Давайте станемо разом з нашими союзниками у Європі та навколо світу на захист наших спільних цінностей: свободи, безпеки, демократії, прав людини та верховенства права. Станемо проти екстремізму на ненависті у будь яких формах аби надати справжнього значення нашому зобов’язанню: «Ніколи не забудемо. Ніколи не повторимо».

Двивіться також: Спогади американського ветерана.

Війна, полон, марш смерті - спогади американського ветерана
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:42 0:00

  • 16x9 Image

    Голос Америки

    Голос Америки (VOA) надає новини та інформацію більш ніж 40 мовами. VOA, за оцінками, охоплює аудиторію у понад 326 мільйонів людей щотижня. Статті авторства Голос Америки є результатом роботи декількох журналістів і можуть містити інформацію новинних агенцій.

Розсилка

Відео - найголовніше

У США вшанували жертв Голодомору.Відео
please wait

No media source currently available

0:00 0:02:48 0:00

Recommended

  • Підписуйтеся на Голос Америки Українською в Telegram

    Підписуйтеся на Голос Америки Українською в Telegram

XS
SM
MD
LG