«اتحادیه ملی برای دموکراسی در ایران» یا نوفدی کنفرانسی یک روزه با عنوان «کنفرانس ایران» در واشنگتن برگزار کرد. در این کنفرانس، احتمال آزادی زندانیان دوتابعیتی در ایران در قبال دریافت پول، وضعیت پس از احیای توافق برجام و وضعیت اقتصاد و جامعه ایران بررسی شد.
مایکل والتز، نماینده جمهوریخواه کنگره ایالات متحده که از سخنرانان این کنفرانس بود، روز پنجشنبه ۲۱ بهمن و در حاشیه کنفرانس به بخش فارسی صدای آمریکا گفت: «متاسفانه از وقتی عقبنشینی از کارزار فشار حداکثری علیه رژیم ایران را شاهد بودهایم، میبینیم که فعالیت گروههای تروریستی نیابتی از لبنان گرفته تا عراق و یمن افزایش یافته است. در یمن شاهد حملات پهپادی و موشکی پیچیده هستیم که علیه غیرنظامیان، فرودگاهها و منابع تولید انرژی انجام میشود. هنوز میبینیم آمریکاییها به گروگان گرفته میشوند، موشکهای بالستیکی تولید و شلیک میشوند و مسابقهای برای غنیسازی بیشتر اورانیوم در جریان است.»
آقای والتز افزود: «به نظرم دولت جدید ایران باور دارد که میتواند به نقطه گریز برسد ولی به موازات آن شاهد هستند که کارزار امتیازدهی حداکثری از سوی دولت فعلی آمریکا اجرا میشود. متاسفانه ما از فشار حداکثری به امتیازدهی حداکثری برای حل این بحران، چرخش کردیم.»
مایکل والتز در پاسخ به این سوال که در صورتی که ماه نوامبر اکثریت کنگره در اختیار جمهوریخواهان قرار گیرد، وضعیت توافق هستهای ایران به چه صورتی خواهد بود گفت: «خواهید دید که در کنگره تحریمهای مرتبط با تروریسم، گروگانگیری، موشکهای بالستیکی ادامه خواهد یافت. ما سپاه پاسداران انقلاب اسلامی را به عنوان یک نهاد تروریستی در مورد حمایتشان از تروریسم پاسخگو نگه خواهیم داشت.»
آقای والتز گفت: «به وضوح هم گفتهایم هر توافقی باید به سنا بیاید و به عنوان یک معاهده بررسی شود در غیراین صورت با تشکیل دولت جدید، سرنوشت برجام تکرار خواهد شد.»
الیوت آبرامز: گروگانهای آمریکایی در ایران باید آزاد شوند
بحث زندانیهای دوتابعیتی فعلی در ایران و این احتمال که ممکن است شماری از آنها در قبال پرداخت پول به زودی آزاد شوند از محورهایی بود که از سوی الیوت آبرامز در این کنفرانس مطرح شد.
الیوت آبرامز، نماینده ویژه سابق وزارت خارجه آمریکا در امور ایران و ونزوئلا به بخش فارسی صدای آمریکا در مورد احتمال آزادی چند شهروند آمریکایی در ایران گفت: «چند گروگان برای مثال ژیو وانگ در دولت ترامپ آزاد شدند بدون این که حجم بزرگی یا میلیونها دلار پول پرداخت شود. در این مورد گویا آزادی به عنوان بخشی از توافقی خواهد بود که دهها میلیارد دلار خواهد پرداخت.»
آقای آبرامز افزود: «من میخواهم تمامی گروگانها آزاد شوند و به نظرم غیراخلاقی است که با ایران توافق هستهای کرد و آن گروگانهای آمریکایی را به فراموشی سپرد و رهایشان کرد که این در سال ۲۰۱۵ اتفاق افتاد. من میخواهم بیرون بیایند ولی به نظرم به یک توافق گستردهتر و جهانی نیاز داریم و کانادا هم در مورد مقابله با گروگانگیری حرف زده و ما باید همه کشورها را گرد هم آورده تا در این نظر همسان شوند که این گونه گروگانگیریهایی که ایران میکند، غیرقابل بخشش است و دیگر روی نخواهد داد.»
در پنل حمایتها و بررسیهای آمریکاییهای ایرانی تبار، نحوه کمک و دیدگاههای فعالان بررسی شد. خسرو سمنانی، کارآفرین و سرمایهگذار در ایالت یوتا یکی از حاضران در این پنل بود.
آقای سمنانی در گفتوگو با بخش فارسی صدای آمریکا گفت: «در مورد ایران متاسفانه با کارهایی که در حال حاضر در ایران شده با قراردادهایی که ایران با چین بسته و ممکن است با روسیه ببندد، خطر زیادی ایجاد شده و امکان دارد تمامی اقتصاد ایران تحت کنترل چین درآید.»
فعالان ایرانیآمریکایی در این پنل گفتند باید به هر شکلی شده برای ایران فعالیت کرده و کار کنند.
مرجان کیپور گرینبلات، بنیانگذار و مدیر اتحاد حقوق برای تمامی اقلیتها به بخش فارسی صدای آمریکا گفت: «پیام من این بود که مردم ایران ارزشمند هستند و باید همیشه به یادشان باشیم و نباید مردم ایران را فراموش کنیم و باید حداکثر تلاشمان را بکنیم تا برای حقوق مردم ایران دفاع بکنیم و نباید همه حقوقدان یا هنرمند یا چیز دیگر باشیم، هر انسانی از هر راهی که باید برای ایرانیان جنگیده و تلاش بکند.»
خانم کیپور گرینبلات افزود: «هرکسی مسیر خودش را باید انتخاب کند ولی من عقیده دارم همه ما انسانها با یک سری شرایط، موقعیتها و هنرهایی به دنیا آمدیم که میتوانیم آنها را در اختیار انسانهای دیگر بگذاریم و این انگیزهای بوده که همیشه من را پیش برده است. این انگیزه و همچنین عشق به مردم ایران و تا بیشترین توانی که داشته باشم، این کار را خواهم کرد.»
در یک پنل و در خصوص وضعیت زنان و حقوق بشر در ایران، مسیح علینژاد فعال و مجری و مفسر برنامه تبلت صدای آمریکا حضور داشت. خانم علینژاد در سخنان خود به قتل مونا، دختری که در ایران سرش از سوی شوهرش بریده شد اشاره کرد و در پاسخ به این که چرا فکر کرد این مسئله باید مطرح شود گفت: «برای این که یکی از چیزهایی که میتواند نشان دهد ما داریم کماکان با داعش مبارزه میکنیم، همین اتفاق تلخی است که اتفاق افتاده است. سر یک دختر ۱۷ ساله در دستهای یک مرد در کف خیابان است ولی اکثر اعتراضهایی که مردم دارند، حکومت چه پاسخ میدهد؟ میگویند: قتل ناموسی که چیزی نیست، اتفاق میافتد. این حرفی است که فرماندهی نیروی انتظامی اهواز اعلام کرد. کسی که همواره مهمان تلویزیون دولتی ایران است و رئیس یک سازمان اسلامی در ایران است اما چه میگوید؟ میگوید اینجا به مردی ظلم شده و آمده از غیرت خودش دفاع کرده است.»
خانم علینژاد افزود: «در تمام سالها به نام غیرت، به نام ناموس فرهنگ مردم را تخریب کرده و مردم را به داعشیگری دعوت کردند. من به رفتارهای ضدزن از سوی برخی مردها اعتراض دارم اما گمانم این است که اگر قوانین شرعی و قوانین اسلامی وجود نداشت و قوانینی وجود داشت که تضمین کننده حقوق زنان باشد، این قدر وقیحانه مثل داعش سر نمیبریدند. چطور است که دختری در ۱۳ یا ۱۴ سالگی ازدواج میکند؟ این همین دستگاه قضایی ایران است. چطور میتوانیم حکومت را و قوانین شرعی و اسلامی را جدا بکنیم و بگوییم این قتل، یک قتل فرهنگی و سنتی است. من فکر کردم این جا جای آن است که نشان بدهیم اگر در آمریکا و کشورهای دیگر چنین قتلی صورت بگیرد، قانون تمام قد پشت انسانها میایستد. ولی در کشور ما قانون است که علیه ما است.»