美国总统川普星期四下令他的最高经济和贸易顾问们考虑重新加入跨太平洋合作关系协定(TPP)。去年,在上任总统三天后,川普宣布放弃美国与11个国家签订的这项贸易协定。U.S. President Donald Trump on Thursday ordered his top economic and trade advisers to look into rejoining the Pacific-rim trade pact with 11 other countries that he abandoned last year three days after he assumed power.
今天我们要学的词是telemarketing. Telemarketing电话推销。
罗马天主教教宗方济各承认,他在处理智利教职人员性虐待的问题上犯了“严重错误”。教宗方济各在给智利所有主教的信中说,他感到“痛苦和羞耻”。Pope Francis has admitted that he made "grave mistakes" in his handling of clergy sexual abuse in Chile, telling the country's bishops in a letter that he feels "pain and shame".
今天我们要学的词是anonymous. Anonymous形容词,匿名的。
一些专家说,全世界河流和淡水系统受到处方药和非处方药的严重污染,影响到环境和野生动物。The world's rivers and fresh water systems are full of pollution from prescription and over-the-counter drugs and it is taking a toll on the environment and wildlife, experts say.
今天我们要学的词是extradite. Extradite动词,是引渡的意思。
美国总统川普说,他的政府很可能在事实确定之后宣布如何针对叙利亚首都郊区受到的疑似化学武器攻击做出反应。U.S. President Donald Trump says his administration will likely say "after the fact" how it decided to respond to a suspected chemical attack on the outskirts of Syria's capital.
今天我们要学的词是summon. Summon动词,有召见,传唤的意思。
匈牙利总理欧尔班在他的反移民政党青年民主主义者联盟在星期天议会选举中赢得多数后宣称匈牙利取得了“伟大胜利”。Hungarian Prime Minister Viktor Orban is celebrating what he calls a "great victory" for Hungary after his anti-immigration Fidesz party won a large majority in Sunday's parliamentary election.
今天我们要学的词是privatize. Privatize 私有化。
由电子隐私信息中心(Electronic Privacy Information Center)牵头的各消费者组织说,脸书(Facebook)因使用其人脸识别软件而侵犯了用户隐私权。Facebook violates its users' privacy rights through the use of its facial recognition software, according to consumer groups led by the Electronic Privacy Information Center.
巴西一名法官命令前总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦(Luiz Inacio Lula da Silva)星期五下午之前向南部城市库里奇巴的当局自首,开始因腐败罪而被判处12年监禁的服刑。A Brazilian judge has ordered former President Luiz Inacio "Lula" da Silva to surrender to authorities in the southern city of Curitiba by Friday afternoon to begin serving a 12-year prison sentence on a corruption conviction.
美国总统川普星期三说,美国没有与中国打贸易战。北京此前宣布计划对总额500亿美元的美国产品增收关税,作为对美国早些时候宣布对类似额度中国产品增收关税的回应。President Donald Trump said Wednesday the United States is not in a trade war with China, after Beijing announced plans to impose tariffs on $50 billion worth of U.S. goods in response to a similar package announced by the United States.
今天我们要学的词是redraw. Redraw 动词,意思是重新划分。
一名女子星期二在旧金山附近的社交视频网站YouTube总部园区持手枪打伤3人后自杀。A woman opened fire with a handgun at the campus headquarters of the Youtube social media website near San Francisco Tuesday, wounding three before killing herself.
今天我们要学的词是confession. Confession 供认,自白。
联合国安理会可能本月派人前往缅甸和孟加拉国亲眼查看逃离缅甸军事镇压的数十万罗兴亚穆斯林的境况。The U.N. Security Council may visit Myanmar and Bangladesh this month to see firsthand the situation of hundreds of thousands of Rohingya Muslims who have fled a military crackdown in Myanmar.
今天我们要学的词是committed. Committed 做为形容词,有坚定的意思。
今天我们要学的词是full-scale. Full-scale 全面的。
美国总统川普和第一夫人梅拉尼亚星期一在白宫南草坪举办一年一度的复活节滚彩蛋活动。U.S. President Donald Trump and first lady Melania Trump host the annual Easter Egg Roll Monday on the South Lawn of the White House.
白宫宣布计划举行第140届年度复活节滚彩蛋活动,活动将于周一在白宫南草坪举行。The White House has announced plans for the 140th annual Easter Egg Roll, which will be held on the South Lawn on Monday.
今天我们要学的词是experimental. Experimental 试验阶段的。
俄罗斯的RT电视网将停止在华盛顿地区播出。华盛顿地区是这家俄罗斯电视台在美国最注重的市场之一。Russia’s RT television network is going off the air in the Washington, D.C. area, one of the channel’s most coveted markets in the United States.
今天我们要学的词是personally. Personally 亲自地。
朝鲜领导人金正恩和韩国总统文在寅将于4月27号举行双边峰会。North Korean leader Kim Jong Un and South Korean President Moon Jae-in will hold a bilateral summit on April 27.
加载更多
没有现场直播
没有媒体可用资源