在英国人营造小而舒适的公寓、美国慈善组织为残障退伍军人建造高科技智能房屋的同时,一些身处战乱的叙利亚人却为了安全而住进了古人留下的洞穴。
和无数叙利亚人一样,萨米也担心炮弹会落到自己的村庄。但是他没有带着家人逃往外国,而是钻到了地下。
过去7、8个月,萨米一家人就住在在岩壁上凿出的一个洞穴里面。洞穴的墙壁上可以看到阿拉伯式图案和壁龛。萨米认为,他的新家实际上是一个罗马神殿,从设计来看,它原本可能是一个墓穴。
在叙利亚北方地区,不管是反政府武装,政府军士兵,还是平民百姓,都在利用那里丰富的古代和中世纪的建筑废墟来躲避空袭和炮击。
住在石头洞穴里的确安全了不少,但萨米说,洞穴生活十分艰苦,最困难的是没有电,没有自来水,而且在洞内烧火做饭取暖,烟散不出去。
萨米说:“我两个月的小女儿呼吸道感染,每天都得带她去看医生。”
萨米另外两个孩子躺在黑暗狭小的洞穴里,只能靠一个小火炉取暖。
尽管有这么多的不便,但和地面上的危险相比,萨米还是宁愿住在这里。
战争把萨米的村庄变成了一片瓦砾,连村里的小学校也没能幸免。
村里很多人相信,在战乱结束之前,这些洞穴是最安全的地方了。
村民们说,过去,当地的古代建筑废墟吸引了很多游客,但他们并没有从旅游业中得到什么好处。而现在,他们不由得要感谢先人们留下的这些相对安全的栖身之地了。
和无数叙利亚人一样,萨米也担心炮弹会落到自己的村庄。但是他没有带着家人逃往外国,而是钻到了地下。
过去7、8个月,萨米一家人就住在在岩壁上凿出的一个洞穴里面。洞穴的墙壁上可以看到阿拉伯式图案和壁龛。萨米认为,他的新家实际上是一个罗马神殿,从设计来看,它原本可能是一个墓穴。
在叙利亚北方地区,不管是反政府武装,政府军士兵,还是平民百姓,都在利用那里丰富的古代和中世纪的建筑废墟来躲避空袭和炮击。
住在石头洞穴里的确安全了不少,但萨米说,洞穴生活十分艰苦,最困难的是没有电,没有自来水,而且在洞内烧火做饭取暖,烟散不出去。
萨米说:“我两个月的小女儿呼吸道感染,每天都得带她去看医生。”
萨米另外两个孩子躺在黑暗狭小的洞穴里,只能靠一个小火炉取暖。
尽管有这么多的不便,但和地面上的危险相比,萨米还是宁愿住在这里。
战争把萨米的村庄变成了一片瓦砾,连村里的小学校也没能幸免。
村里很多人相信,在战乱结束之前,这些洞穴是最安全的地方了。
村民们说,过去,当地的古代建筑废墟吸引了很多游客,但他们并没有从旅游业中得到什么好处。而现在,他们不由得要感谢先人们留下的这些相对安全的栖身之地了。