吉尔·拜登(Jill Biden)周三(2月22日)开启了她作为美国第一夫人对西南非洲国家纳米比亚的访问。她说自己的首次访问选择纳米比亚,是因为其充满活力的民主。纳米比亚总统和第一夫人在吉尔·拜登作为第一夫人首次访问非洲大陆的第一站对她表示热烈欢迎。
当被问及为什么选择纳米比亚这个干旱、人口稀少的南部非洲国家作为白宫所说的对非洲大陆的支持和尊重的第一站时,吉尔·拜登毫不犹豫地说:
“我们想到这里来,因为你知道这是一个年轻的民主国家,我们希望支持世界各地的民主国家。我们在十二月时见过面,我们只是在继续这种关系。莫妮卡和我认为可以肯定地说,我们立即成为了好朋友。”
她的这位朋友--纳米比亚第一夫人莫妮卡·金戈斯(Monica Geingos)表示赞同:
“纳米比亚有很多我们真的很想向拜登博士展示的东西。我知道这是她第一次访问纳米比亚。我知道这是现任美国第一夫人第一次来到这个国家,我认为她所说的是非常真实的。这是一个非常有活力的民主国家。我们有非常多的青年人口,他们推动了民主,非常有活力,完全是由我们的宪法价值观和我们领导层的个人价值观所带动的。他可能看上去不是那样,但他真的是一位终极的民主主义者。”
吉尔·拜登是继乔·拜登(Joe Biden)总统去年承诺向非洲大陆派遣政府官员后,第一位访问该国的白宫官员。在她之前,财政部长珍妮特·耶伦(Janet Yellen)和美国驻联合国大使琳达·托马斯 - 格林菲尔德(Linda Thomas-Greenfield)今年早些时候访问过非洲。
与吉尔·拜登一样,托马斯-格林菲尔德访问的部分重点是东非的粮食安全危机—这也是吉尔·拜登计划在本周晚些时候访问肯尼亚时强调的一点。但这些高调的访问,也是在俄罗斯和中国高层官员增加对非洲大陆访问的背景下进行的。
莫妮卡·金戈斯的丈夫,总统哈格·根哥布(Hage Geingob)独自在门厅等待,而两位第一夫人则在下面接受纳马人(Nama)、恩顿加人(Oshiwambo)和茨瓦纳人(Tswana)舞者的款待。舞者们穿着一连串的豹纹,佩戴白色珠子和粉红色羚皮饰跳舞。美国之音问根哥布总统对这次史无前例的访问有何看法。
“我们非常高兴和荣幸地接待美国第一夫人。很荣幸她来到这里,”他回答说。
虽然纳米比亚是一个多党制的民主国家,但是自三十多年前赢得独立以来,一直是同一个政党--根哥布的西南非洲人民组织在该国执政。该国的这场解放斗争得到了其他国家的支持。周三早些时候,吉尔·拜登在“英雄广场”(Heroes' Acre)敬献了花圈,英雄广场是纪念那些为国家独立而战的英雄们的地方。
这个纪念广场里有野兽派雕塑和大片的石头,与津巴布韦首都的英雄广场有着惊人的相似之处。或许是因为这两处纪念地都是由同一家朝鲜公司建造的。也是同一家公司建造了现代主义灰色混凝土总统府大厦,吉尔·拜登在那里受到第一夫妇的热情和丰富多彩的接待。
吉尔·拜登计划周四访问纳米比亚首都一个美国资助的项目,该项目的重点是赋予妇女和儿童权力,并且与第一夫人莫妮卡·金戈斯共进午餐。然后她将于周五前往肯尼亚,在那里她将利用自己的知名度和第一夫人的平台来引起人们对妇女赋权、儿童问题和再次蹂躏非洲之角的饥饿危机的关注。
纳米比亚首都温得和克 —
美国之音中文节目预告
-
7/23【时事大家谈】拜登退选中国网民热议 “把他赶下台”影射习近平?拜登退选牵动美外交政策 下届总统恐对中更强硬?嘉宾:美国“信息与战略研究所”经济学者李恒青; 美国《当代中国评论》国际季刊主编荣伟;主持人:樊冬宁
评论区