备受期待的《老友记重聚特辑》(Friends, the Reunion)周四(5月28日)在中国视频平台上播出时,片中客串的几位歌手和组合被消失。
纽约时报报道说,美国歌星女神卡卡(Lady Gaga)、贾斯汀·比伯(Justin Bieber)和韩国组合防弹少年团(BTS)在三个中文视频平台上串流播出的《老友记重聚特辑》不同版本中失踪,由于每个失踪客串都曾经激怒过北京,歌迷们怀疑剪刀背后是中国的影视审查机构。
纽约时报列出了几位歌手和组合激怒北京的“罪证”。女神卡卡自2016年与西藏精神领袖达赖喇嘛会面以来,在中国一直遭到禁播。贾斯汀·比伯在中国的麻烦可追溯至2014年,当时他在网上张贴了一张东京靖国神社的照片。而韩国防弹少年团(BTS)在讲述朝鲜战争的痛苦时,没有提及中国军队的牺牲,尽管中国部队是在朝鲜方面作战的。
纽约时报报道称,在中国,《老友记》的重聚全部与怨恨有关,但问题不是“朋友”,而是“朋友”的朋友。
《老友记重聚特辑》于周四在美国的HBO Max上首映,将、让1990年代情景喜剧中的几位主要角色重聚,引起了《老友记》迷们的强烈期待。
纽约时报报道称,该片在中国成了一次重大观赏活动,在一定程度上受到了千禧一代的欢迎,部分该年龄层的人当时用DVD观看这部大热情景喜剧,并通过它来学习英语。这部情景喜剧当年受到中国剧迷们热追的同时,在一些中国主要城市还催生了与之有关的粉丝咖啡馆。
《老友记重聚特辑》在中国播出遭剪前几天,职业摔跤手约翰·塞纳(John Cena)因参演最新一部《速度与激情》(Fast and Furious),在接受采访时称台湾为一个国家,后因此道歉。
纽约时报报道说,一周内发生的这两个事件提醒人们,中国对好莱坞明星拥有强大的权力,北京愿意从其庞大的市场中裁减名人,如果他们偏离其政治教条的话。
报道说,面对与中国的生意中断及其宝贵的票房,大多数名人都试图避开中国的敏感对象,例如西藏,台湾,新疆地区和香港的抗议活动。