中国政府正在肯尼亚国家培训机构设立中国图书角,为学者和学生提供中国文学、语言资源和见解。但分析人士认为,这种软实力的展示是为了保持北京在非洲大陆的影响力。
在肯尼亚首都内罗毕的一所学校里,有30多名学生在兼职学习汉语和中国文化。史蒂夫·瓦科利(Steve Wakoli)教授这门为期三个月的课程已有三年。
受翻译工作机会的启发,瓦科利在2020年学习了汉语。现在作为一名私人教师,他说中国文学帮助他谋生。
“我本科读的是会计专业,但现在大家都在做会计,还有人在做金融。这个领域很拥挤,所以我决定做一些独特的事情。我发现有翻译工作和教师工作,”他说。
他认为,通过在肯尼亚引入中文教材和语言,将有助于以更广阔的视角启迪年轻一代,了解包括儒家思想、传统中医和书法在内的中国丰富文化遗产。
肯尼亚当局已经开始在公共场所展示中国文学作品,比如在国家工作人员培训机构—肯尼亚政府学院。
在该校图书馆的“中国图书角”展示了100多本关于治理、政治和发展的书籍。
该校的联络、合作与伙伴关系主任普里斯卡·奥卢奇(Prisca Oluoch)表示,这些书籍可以帮助读者了解中国是如何发展经济的。
“我们图书馆里的很多书籍都是来自美国和欧洲。那东方呢?中国、韩国、新加坡呢?他们是怎么做到的?设立‘中国角’帮助我们从这个角度了解,并且能够从中国的经验中汲取教训,以建设我们自己的非洲领导力和管理。”
这个图书角是肯尼亚国家学习机构中的首创。该校官员表示,创建这样的图书角将为肯尼亚公务员提供一个机会,探索如何像中国一样从一个依赖农业的国家转变为依赖制造业的国家。
然而,根据非洲战略研究中心的一项研究,中国在非洲和全球增强影响力的一个关键支柱,是通过所谓的“统一战线”战略营造普遍支持中国共产党的印象。
国际关系学教授查查·尼亚伊戈蒂(Chacha Nyaigott)表示,肯尼亚等非洲国家与西方或欧洲之间的历史关系对于后来者来说可能是不可逾越的,但北京正在利用其技术专长取得进展。
“一些非洲国家曾被法国等国殖民,而其他国家则被英国人殖民,他们仍然珍视英国与非洲英联邦国家之间的关系网络,以及法国与非洲法语国家之间的关系。但我认为非洲国家主要是被中国支持其基础设施发展所吸引。”他说。
中国官媒英文的《中国日报》(China Daily)报道称,肯尼亚驻中国大使周平剑在“中国图书角”启动仪式上的讲话敦促非洲国家开放思想,准备接受改革。
这些书籍由包括中国国家主席习近平在内的作家撰写,由中国驻肯尼亚大使馆捐赠。其中一些书籍已被翻译成肯尼亚语言斯瓦希里语。肯尼亚的官员们相信,通过接触中国文学,公众可以学习到不同的经济方法,从而有助于减轻贫困。
评论区