*华人厨师融合美中风味*
2月14号情人节中国国家副主席习近平在美国国务院的富兰克林宴会厅与副总统拜登和国务卿希拉里克林顿共进午宴。
克林顿国务卿在致辞的时候欢迎完习近平一行接着就夸赞华人厨师Ming Tsai厨艺高超,把中国和美国风味完美地融合在一起。
Ming Tsai的中文名叫蔡明昊,是一位擅长融合东西方烹饪的美国名厨, 他那天为国务院午宴准备的菜肴有脆皮鸭卷,八宝饭,红薯甜汤等等。
能得到国务卿如此赞赏,蔡明昊的名气会更上一层楼。
*客人听不懂的笑话*
拜登副总统在午宴讲话时连连讲笑话活跃气氛。
第一个是:“我告诉习副主席他明天到爱奥华州访问,将使他得到比当年我在那里得到的党代表票数要多。”
拜登副总统说的delegate,党代表,指的是美国大选党内初选阶段各州给予参选人的票数,参选人得到的党代表数最多就赢得了党内提名。
拜登2008年参选,在爱奥华州只得到略多于 1%的代表票数;后来他退出选举,成为奥巴马总统的副总统候选人。
美国人对这段历史比较熟悉所以当他讲到这段笑话时听众发出会心的笑声;但是当翻译翻成中文时笑声少了很多。
拜登副总统意犹未尽,接着又拿当天参加午餐会的资深共和党参议员格雷厄姆(Lindsey Graham)开玩笑。
“副主席先生,这不是我讲稿里的内容,你一月份没有出现,Lindsey Grahamg 松了一口气,否则你可能得到了共和党提名。“
在场的美国人听了哈哈大笑,但中国客人们却一头雾水。
相关内容
美国之音中文节目预告
-
7/23【时事大家谈】拜登退选中国网民热议 “把他赶下台”影射习近平?拜登退选牵动美外交政策 下届总统恐对中更强硬?嘉宾:美国“信息与战略研究所”经济学者李恒青; 美国《当代中国评论》国际季刊主编荣伟;主持人:樊冬宁