美国华裔剧作家黄哲伦推出的百老汇舞台剧《中式英语》(Chinglish)于1月5日达到演出100场的里程碑,该剧的主要演员在纽约唐人街举行庆祝活动,并与民众进行面对面交流,希望吸引更多人去观赏。
*《中式英语》广受好评*
《中式英语》是一部以中国为背景,大部分演员都是华裔的舞台剧,从去年10月在纽约百老汇推出以来,虽然没有华丽的布景,动人的歌曲,甚至还用英文和普通话对白穿插演出,但不仅未遭观众冷落,而且在票房和评论方面都创下极好的成绩。
《中式英语》讲的是一名美国商人到贵阳寻找商机,由于语言障碍和文化背景不同,引出一段故事,剧中人物所说的“洋泾邦英文”(Pidgin English),更是引起观众笑声不断。 《中式英语》于1月5日演出第100场,该剧的演员特别到唐人街与华裔民众交流。
*剧组人员去贵阳参观*
《中式英语》剧组人员为了更有真实感,还曾经去贵阳参观。美国之音记者问道:中国有那么多城市,为甚么选择贵阳呢?饰演该剧男主角的加里维尔梅斯(Gary Wilmes)说:“他(黄哲伦)希望找一个和剧中男主角丹尼尔的家乡俄亥俄州克里夫兰市相类似的城市。”
*中国大陆媒体大多予以正面评价*
在《中式英语》中饰演局长角色的张磊是唯一一位来自中国大陆的演员,他认为能够在百老汇展现当今的中国是很值得肯定的事。《中式英语》讲述到一些中国的黑暗面,但并不是用批评的角度,只是平实地表达出社会上的“潜规则”。
张磊说:“包括凤凰卫视,包括新华社,包括好多个访问过我的一些中文媒体,和属于中国大陆的媒体,他们都认为很可取。”
*黄哲伦:亚裔因缺乏剧本在百老汇机会少*
两度荣获托尼奖(Tony Award)的华裔舞台剧作家黄哲伦表示,亚裔演员在百老汇的机会不多,其实是因为缺乏适合的剧本。
黄哲伦说:“我发现当你创造出机会,当你创造出一个角色,你就会发掘到有天分的人来演出,我们社区有许多有天分的人。”
*范文丽:改变美国人对华人的观念*
《中式英语》的制作人范文丽认为,这出舞台剧能在百老汇上演,多少会改变一些美国人对中国的印象。她说:“黄哲伦写这个剧,真是可以改变大家对中国的看法。”
《中式英语》赢得美国主流媒体的好评,被《时代》杂志评选为2011年十大最佳百老汇舞台剧的第三名。