据报道,意大利死于新冠病毒的人数全球第二,仅次于美国。歌剧演员的独唱歌声成了这座城市曾经热闹过的唯一迹象。美国人安妮·奥吉勒住在罗马的老城区。
奥吉勒说:“我在隔离期间交了一个朋友。他唱歌,我录像,然后发布到我的社交媒体上。”
在新冠疫情爆发前,奥吉勒经营一个名为“骑摩托逛罗马”的小公司,向游客提供韦士牌摩托车游览罗马。
罗马的隔离政策延续到至少五月三日,这令她无论在精神和财务上都备受压力。
奥吉勒说:“我喜欢跟人打交道,无论是工作上或个人交往,所以现在对我来说是个巨大挑战。我想念与人交流的日子,我不喜欢Zoom或视讯,因为对我来说,我想要的是实打实的交流。”
她已经将近两个月没有见到任何朋友,包括距离她只有几个街区的美国朋友利维亚·亨格尔。
这两位女性走出家门不得超过200米,除非有签字的法律文件解释她们为什么要离开家。
旅游作家利维亚·亨格尔说:“除了杂货店店员和葡萄酒送货员之外,我没见到任何人。”
和安妮不同的是,来自维吉尼亚的旅游作家利维亚喜欢虚拟交流。
亨格尔说:“这是很奇特的情况,但显然我们还有网络,所以我当然会常常用Skype和Zoom聊天。”
尽管奥吉勒和亨格尔远离她们在美国的家人,同时眼看她们依赖旅游业的生意每况愈下,但她们在罗马已经生活了十几年,有信心看到熙熙攘攘的游客再次遍布这座意大利城市的街道。
奥吉勒说:“我们必须互相隔离,之后才能相聚。这不会是永远,我们能做到。”
亨格尔说:“我认为意大利人的反应,从某种意义上说是既顽强又无奈的,他们努力以幽默和宽容的态度来面对,因为这是目前唯一能做的。”
意大利政府三月份给个人和商家发放了600欧元,并在四月宣布了又一项经济刺激计划,以重振因新冠疫情的隔离政策而受重创的企业。