U centru Gračanice postavljen je informativni baner sa informacijama o potrebnoj dokumentaciji za putovanje u zemlje Šengena, ali samo na albanskom jeziku.
Međutim, građanima su deljeni i flajeri na srpskom i engleskom jeziku, koji su sadržali odgovore na pitanja - kada se može putovati bez viza, koja dokumenta treba pribaviti, kako se računa period od 90 dana, ko ne može putovati u šengenski prostor i slično.
Ipak, zbog informativnog banera na kojem su ispisane informacije samo na albanskom jeziku, reagovao je zamenik kosovskog Ombudsmana Srđan Sentić.
On je na Fejsbuku napisao da je to “u suprotnosti sa članom 5. Ustava Kosova, kao i Zakonom o upotrebi jezika”.
“Pozivam nadležne institucije, odnosno Vladu Kosova, da omoguće ravnopravan pristup informacijama svim građanima i na svim zvaničnim jezicima, a u skladu sa Ustavom Kosova i relevantnim zakonima”, napisao je Sentić.
Kampanja o viznoj liberalizaciji sprovodi se u svim opštinama širom Kosova.
“Do sada smo bili u 10 gradova na Kosovu, ljudi su uglavnom obavešteni jer je i ranije postojala kampanja za liberalizaciju viznog režima, ali ono što primećujemo kod građana, postoji veliko interesovanje za putovanja po Evropi. Zainteresovani su da dobiju što više informacija kako ne bi bilo prepreka ili zaustavljanja tokom njihove posete Evropi“, rekao je Gzim Duši, službenik za medije Vlade Kosova.
Evropski parlament usvojio je aprila ove godine odluku o viznoj liberalizaciji za Kosovo, a građani će u zemlje Šengena moći da putuju od 1. januara naredne godine.
„Kosovski pasoš već imam. A što se vizne liberalizacije tič,e mislim da neće biti nekih velikih promena, ko je mislio da ode već je otišao"‚ naveo je meštanin Gračanice.
„Ja sam za kosovski pasoš predala pre 10 dana, tako da očekujem da će pasoš već biti sutra ili prekosutra gotov"‚ rekla je meštanka Gračanice.
Informativna kampanja o viznoj liberalizaciji koju sprovodi Vlada Kosova uz podršku Nemačke organizacije za međunarodnu saradnju trajaće do sredine novembra.