연결 가능 링크

Treat with kid gloves


English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.

I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!

Hi everyone, this is Jennifer Yoo and welcome to ENGLISH WITH YOO!


[오디오 듣기] Treat with kid gloves
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:04 0:00
다운로드

오늘의 영어 표현은: Treat with kid gloves입니다.

Today, I’m looking forward to teaching you what to Treat with kid gloves means. 그럼 지금부터 대화를 한번 들어보겠습니다. 잘 들어보세요! Listen carefully.

Treat with kid gloves
Lisa: I heard Sam is really upset.
Mike: Really?
Lisa: Yes, and he may be upset for a while. You better treat him with kid gloves.

Lisa는 Mike에게 ‘I heard Sam is really upset. Sam이 화가 나 있대’라고 이야기해주고 있어요. Mike가 놀라면서 ‘Really? 정말?’이라고 물어보네요. 그러자 Lisa는 ‘Yes, and he may be upset for a while. 당분간은 화가 풀릴 것 같지 않아' 라면서 ‘You better treat him with kid gloves 매우 조심스레 대해야 할거야’라고 조언해 주고 있어요.

Now let’s listen to the conversation again. 다시한번 들어보겠습니다.

Treat with kid gloves
Lisa: I heard Sam is really upset.
Mike: Really?
Lisa: Yes, and he may be upset for a while. You better treat him with kid gloves.

It sounds as if Sam needs to be treated carefully and gently. That’s what “treat him with kid gloves” means. 오늘의 영어 표현은 Treat with kid gloves/ Treat, T R E A T/ with, W I T H/ kid, K I D/ glove, G L O V E 입니다. Treat with kid glove에서 Treat은 다루다, Kid는 새끼 염소, glove는 장갑을 의미합니다. 따라서 말 그대로 해석하면 새끼 염소 가죽으로 만든 장갑을 끼고 다룬다는 얘긴데요 이게 무슨 뜻일까요? 새끼 염소 가죽은 무척 부드럽죠. Gloves made from kid leather - leather from a lamb or young goat - are soft. 결국 상대를 새끼 염소 가죽으로 만지듯이 부드럽게 대하라는 건데요. So if someone is angry, or upset, you might need to “treat him with kid gloves” - very carefully. 화난 사람이나 슬픈 일이 생긴 사람을 만날 때 이 표현을 사용할 수 있습니다. For example 예를 한번 들어볼까요? 친구가 사기를 당했다면 어떻게 해야 할까요? You should treat your friend with kid gloves. 속상하지 않도록 정말 조심스럽게 대해야겠죠. 그럴 때 쓰시면 되겠습니다.

‘Treat with kid gloves 꼭 기억해두시고요, Now let’s listen to today’s conversation for the last time.

Treat with kid gloves
Lisa: I heard Sam is really upset.
Mike: Really?
Lisa: Yes, and he may be upset for a while. You better treat him with kid gloves.

오늘의 영어 표현, ‘Treat with kid gloves 조심히 대하다 to deal with someone carefully and gently Treat with kid gloves’ 꼭 기억해두세요!

지금까지 ENGLISH WITH YOO!에Jennifer Yoo 였습니다.

Let’s Learn English

XS
SM
MD
LG