English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.
No matter who you are you have a soft spot for someone or something. 사람이라면 누구나, 무엇인가에 또는 누군가에 호감을 갖거나 약해지는 경향이 있는데요, well let’s hear if Mike has a soft spot for someone or something. 그럼 먼저 제가 친구 Mike와 나눈 대화를 들어보시겠습니다.
오늘의 영어 표현은: have a soft spot for somebody/something 입니다. Listen carefully!
have a soft spot for somebody/something
Mike: Umm…I actually…I have kind of a soft spot for girls. I tend to bend over backwards for my girlfriend. Whether that’s going to pick her up, or bringing her dinner, or helping her clean the house when she has lot of work to do.
Jen: Awe, you know what? I’ve got to bring my guy friends to learn from Mike!
Mike는 I have kind of a soft spot for girls, 여자에 매우 약하다고 하는데요, 여자 친구를 위해서는 라이드, 저녁, 청소까지 모든 것을 다 해주는 경향이 있다고 하네요.
오늘의 영어 표현, have a soft spot for somebody/something 인데요, soft, S O F T 는 부드러운, 연한 이란 뜻이고요, Spot, S P O T 은 특정 부위, 부분이라는 뜻이 있습니다.
그래서 have a soft spot for somebody, 하면 누구 누구에 대해 약한 부분이 있다, 즉 누구누구에 약하다, 또는 누구누구에 호감을 갖다는 뜻이 됩니다.
To have a soft spot for somebody/something is to feel a lot of affection for someone or something.
For me, I have a soft spot for elders, especially grandmothers and grandfathers. For instance, last week, I was getting some groceries and I saw an elderly couple holding hands and oh my gosh, that just melted my heart! So when I say that I have a soft spot for elders, this means that I have a caring feeling for or have sympathy for them. 저는 나이가 많이 드신 할머니 할아버지에 대해 I have a soft spot for elders, 약한데요, 즉 할머니 할아버지에게 호감이나 연민을 느낀다는 뜻이죠.
have a soft spot for somebody/something ‘~에 약하다[~을 좋아하다] / 호감을 갖다’ 라는 뜻 있다는 것 기억해두시고요, 그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한번 들어보시겠습니다.
have a soft spot for somebody/something
Mike: Umm…I actually…I have kind of a soft spot for girls. I tend to bend over backwards for my girlfriend. Whether that’s going to pick her up, or bringing her dinner, or helping her clean the house when she has lot of work to do.
Jen: Awe, you know what? I’ve got to bring my guy friends to learn from Mike!
오늘의 영어표현have a soft spot for somebody/something, ~에 약하다/호감을 갖다’, have a soft spot for somebody/something.
지금까지 ENGLISH WITH YOO!에 Jennifer Yoo 였습니다. 다음 시간에 만나요.
I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!
오늘의 영어 표현은: have a soft spot for somebody/something 입니다.No matter who you are you have a soft spot for someone or something. 사람이라면 누구나, 무엇인가에 또는 누군가에 호감을 갖거나 약해지는 경향이 있는데요, well let’s hear if Mike has a soft spot for someone or something. 그럼 먼저 제가 친구 Mike와 나눈 대화를 들어보시겠습니다.
오늘의 영어 표현은: have a soft spot for somebody/something 입니다. Listen carefully!
have a soft spot for somebody/something
Mike: Umm…I actually…I have kind of a soft spot for girls. I tend to bend over backwards for my girlfriend. Whether that’s going to pick her up, or bringing her dinner, or helping her clean the house when she has lot of work to do.
Jen: Awe, you know what? I’ve got to bring my guy friends to learn from Mike!
Mike는 I have kind of a soft spot for girls, 여자에 매우 약하다고 하는데요, 여자 친구를 위해서는 라이드, 저녁, 청소까지 모든 것을 다 해주는 경향이 있다고 하네요.
오늘의 영어 표현, have a soft spot for somebody/something 인데요, soft, S O F T 는 부드러운, 연한 이란 뜻이고요, Spot, S P O T 은 특정 부위, 부분이라는 뜻이 있습니다.
그래서 have a soft spot for somebody, 하면 누구 누구에 대해 약한 부분이 있다, 즉 누구누구에 약하다, 또는 누구누구에 호감을 갖다는 뜻이 됩니다.
To have a soft spot for somebody/something is to feel a lot of affection for someone or something.
For me, I have a soft spot for elders, especially grandmothers and grandfathers. For instance, last week, I was getting some groceries and I saw an elderly couple holding hands and oh my gosh, that just melted my heart! So when I say that I have a soft spot for elders, this means that I have a caring feeling for or have sympathy for them. 저는 나이가 많이 드신 할머니 할아버지에 대해 I have a soft spot for elders, 약한데요, 즉 할머니 할아버지에게 호감이나 연민을 느낀다는 뜻이죠.
have a soft spot for somebody/something ‘~에 약하다[~을 좋아하다] / 호감을 갖다’ 라는 뜻 있다는 것 기억해두시고요, 그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한번 들어보시겠습니다.
have a soft spot for somebody/something
Mike: Umm…I actually…I have kind of a soft spot for girls. I tend to bend over backwards for my girlfriend. Whether that’s going to pick her up, or bringing her dinner, or helping her clean the house when she has lot of work to do.
Jen: Awe, you know what? I’ve got to bring my guy friends to learn from Mike!
오늘의 영어표현have a soft spot for somebody/something, ~에 약하다/호감을 갖다’, have a soft spot for somebody/something.
지금까지 ENGLISH WITH YOO!에 Jennifer Yoo 였습니다. 다음 시간에 만나요.