연결 가능 링크

[English with Yoo] It was very impressive


안녕하세요 English with Yoo! 의 Jennifer Yoo입니다. English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.

I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!

오늘의 영어 표현은: Very impressive // It was very impressive

As I mentioned earlier this week, the Democratic National Convention is taking place in Charlotte, North Carolina.

제가 지난 번 방송에서 말씀 드린대로 이번 주 노스캐롤라이나주 샬롯 지역에서 민주당 전당대회가 열리고있는데요.

민주당 전당대회 개막식에서 오바마 대통령의 부인 미셸 오바마 여사가 연설자로 나서서 오바마 대통령에 대한 지지를 호소했습니다.

그럼 여기서 잠시 미셸 오바마 여사의 연설 내용 일부를 들어보실까요?

Let’s listen to a short snippet of First Lady Michelle Obama’s speech from the Democratic National Convention last night.

Let’s listen to a short snippet, short snippet, 몇칠전에 배운 영어 표현이죠? ‘한 토막/몇몇 장면 /몇몇 부분’ 입니다!

(Excerpt of Michelle’s speech).
“…then we must work like never before…and we must once again come together and stand together for the man we can trust to keep moving this great country forward…my husband, our President, President Barack Obama. Thank you, God bless you, and God bless America.”

Wow! What a reaction from the crowd there at the Democratic National Convention!

미셸 여사의 연설 후 청중들의 반응이 아주 뜨거운데요.. 미셸 여사의 연설에 대해 제가 제친구 마리아 그리고 그녀의 남편 제이슨과 이야기를 나눴습니다. 한번 들어보시죠!

I spoke with Maria and her husband Jason who shared their thoughts on Michelle Obama’s speech. 마리아와 마리아의 남편 재이슨과 함께 대화한 것을 먼저 들려드릴게요?오늘의 영어 표현은 impressive / very impressive이죠? Listen carefully!

It was very impressive
Marie: Hearing her speak about her own family and how involved she is with their lives -- it was just very impressive.
Jen: You mentioned that it was personal and relevant and I think that’s what a lot of people felt there at the convention.
마리아는 미셸 여사가2012년 민주당 전당대회에서 나눈 연설을 듣고 그 연설은very impressive정말 인상적이었다고 하더라고요. 미셸 여사가 자기의 가족의 대한 이야기도 나누고 미국 국민들과 함께 personal한 (개인적인) 스토리도 나눠서 정말인상적이었다고 하더라고요.

오늘의 영어 표현은: very impressive이죠?

Impressive / I M P R E S S I V E 는 ‘인상적인 / 감명 깊은’ 이라는 뜻입니다.
그래서 very impressive라고하면 ‘대단히 인상적인’이라는 뜻이죠?

Maria (마리아)는Hearing her speak…it was just very impressive라고 했습니다// …impressive / very impressive.

그럼 대화를 다시 들어보겠습니다. Try to pick out the phrase we are learning today ‘impressive / very impressive’. Listen carefully.

It was very impressive
Marie: Hearing her speak about her own family and how involved she is with their lives -- it was just very very impressive.
Jen: You mentioned that it was personal and relevant and I think that’s what a lot of people felt there at the convention.

Now it’s your turn: I’ll say some examples in Korean and you try saying it in English!
제가 한국말로 예문을 얘기할게요. 영어로 표현해 보세요.

(Jane) 재인은 그 인터뷰에서 대단히 인상적이었다..
맞습니다~ She was very impressive in the interview.
넌 대단한 요리사야!
그렇죠~ You are a cook! Very impressive!

Impressive / very impressive ‘대단히 인상적인’impressive / very impressive
Practice and I’m sure your English will be very impressive. Your friends will be very impressed!

지금까지 ENGLISH WITH YOO!에Jennifer Yoo 였습니다. 다음 이시간에 만나요.
XS
SM
MD
LG