ភ្ជាប់​ទៅ​គេហទំព័រ​ទាក់ទង

ព័ត៌មាន​​ថ្មី

សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ជំរុញ​ឲ្យ​មាន​លទ្ធិ​ប្រជា​ធិបតេយ្យ​ឡើង​វិញ​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ

Soldiers take up position at the Democracy monument after the coup was declared in Bangkok, May 22, 2014.
1/9 Soldiers take up position at the Democracy monument after the coup was declared in Bangkok, May 22, 2014.
Anti-government protesters waiting at the Royal Plaza for transportation home stand behind a soldier after the coup was declared in Bangkok, May 22, 2014.
2/9 Anti-government protesters waiting at the Royal Plaza for transportation home stand behind a soldier after the coup was declared in Bangkok, May 22, 2014.
Anti-government protesters get ready to leave their main encampment after the coup was declared in Bangkok, May 22, 2014.
3/9 Anti-government protesters get ready to leave their main encampment after the coup was declared in Bangkok, May 22, 2014.
Thai journalists and foreign press watch the TV broadcast announcement of the coup by the Thai Armed Forces chiefs, at the press center of the Army Club, in Bangkok, May 22, 2014.
4/9 Thai journalists and foreign press watch the TV broadcast announcement of the coup by the Thai Armed Forces chiefs, at the press center of the Army Club, in Bangkok, May 22, 2014.
Anti-government protesters raise their fists as they sing the national anthem, in Bangkok, May 22, 2014.
5/9 Anti-government protesters raise their fists as they sing the national anthem, in Bangkok, May 22, 2014.
Thai soldiers block a motorcade of an attendant at the Army Club shortly after the army staged a coup, May 22, 2014, in Bangkok, Thailand.
6/9 Thai soldiers block a motorcade of an attendant at the Army Club shortly after the army staged a coup, May 22, 2014, in Bangkok, Thailand.
An armed soldier takes a position behind a military vehicle in the compound of the Army Club shortly after the military staged a coup, in Bangkok, May 22, 2014.
7/9 An armed soldier takes a position behind a military vehicle in the compound of the Army Club shortly after the military staged a coup, in Bangkok, May 22, 2014.
Thai soldiers guard an area where anti-government protesters come to rally, in Bangkok, May 22, 2014.
8/9 Thai soldiers guard an area where anti-government protesters come to rally, in Bangkok, May 22, 2014.
Barefoot Buddhist monks walk past a checkpoint near a pro-government "red shirt" supporter encampment in Nakhon Pathom province, on the outskirts of Bangkok, May 22, 2014.
9/9 Barefoot Buddhist monks walk past a checkpoint near a pro-government "red shirt" supporter encampment in Nakhon Pathom province, on the outskirts of Bangkok, May 22, 2014.
Previous slide
Next slide
សហរដ្ឋ​អាមេរិក ​កំពុង​អំពាវនាវឲ្យ​ដោះលែង​ពួក​មេដឹកនាំនយោបាយ​ជាន់​ខ្ពស់​របស់ប្រទេស​ថៃ​ដែល​នៅពេល​នេះ​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ការ​ឃុំ​ឃាំង​របស់់​ពួកយោធា​បន្ទាប់​ពីរដ្ឋ​ប្រហារ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បត៍។ ​

ក្រសួង​ការបរទេស​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ​កំពុង​ជំរុញ​ឲ្យ​ពួក​យោធា​ដាក់ឲ្យ​មាន​រដ្ឋាភិ​បាលស៊ី​វិល​ឡើង​វិញ ​ធ្វើ​ឲ្យ​ប្រទេស​វិល​ត្រឡប់​ទៅ​កាន់​ប្រជា​ធិបតេយ្យ​វិញហើយ​នឹង​គោរព​សិទ្ធិ​មនុស្សនិង​សេរីភាព​សំ​ខាន់ៗ។

​លោក​រដ្ឋ​មន្រ្តី​ការបរទេស​សហរដ្ឋអាមេរិក​ John Kerry ​បាន​និយាយ​ខ្លាំង​ៗ​នៅ​ក្នុង​សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍​ថា «​គ្មាន​មូលហេតុ​សម​រម្យ​សម្រាប់​រដ្ឋប្រហារ​យោ​ធា​នេះទេ»។
លោក Steve Herman នៃ​វីអូអេ សម្ភាស​លោកស្រី​ Kristie Kenney ​ឯក​អគ្គរដ្ឋ​ទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ប្រចាំ​ប្រទេស​ថៃ នៅក្នុងទីក្រុងបាងកក នៅថ្ងៃទី២៣ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៤. (VOA News)
លោក Steve Herman នៃ​វីអូអេ សម្ភាស​លោកស្រី​ Kristie Kenney ​ឯក​អគ្គរដ្ឋ​ទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ប្រចាំ​ប្រទេស​ថៃ នៅក្នុងទីក្រុងបាងកក នៅថ្ងៃទី២៣ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៤. (VOA News)

​លោកស្រី​ Kristie Kenney ​ឯក​អគ្គរដ្ឋ​ទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ប្រចាំ​ប្រទេស​ថៃ ​បាន​ប្រាប់​ VOA ថា ​ការ​ដណ្តើម​អំណាច​ខាង​យោ​ធា ​នឹង​មាន​ភាព​សាំ​ញ៉ាំ​សម្រាប់​ទំនាក់​ទំនង​ការទូតរវាង​ប្រទេស​ទាំង​២​ដែលមាន​តាំងពី​ឆ្នាំ​១៨៨៣។

«​រដ្ឋ​ប្រហារ​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ ​នឹង​មាន​ផល​អវិជ្ជមាន​។ មាន​ការ​សើរើ​ពិនិត្យ​មើល​ថ្នាក់​ខ្ពស់​ឡើង​វិញនៅ​ក្នុង​រដ្ឋ​ធានីវ៉ាស៊ីន​តោនដោយ​រដ្ឋាភិបាល​សហរដ្ឋ​អាមេរិកពី​ជំនួយ​របស់​យើងហើយ​នឹង​ការ​ពាក់​ព័ន្ធ​របស់​យើង​ជាមួយ​ថៃ ​ជាពិសេសជាមួយ​យោ​ធា​ថៃ»។

​ថៃ ​ជា​សម្ព័ន្ធ​មិត្តដ៏​សំខាន់​មួយរបស់​អាមេរិកនៅ​ក្នុង​តំបន់​ភូមិភាគ​អាស៊ី​អាគ្នេយ៍។ ​ប្រទេស​ទាំង​២ ​បាន​ធ្វើ​សមយុទ្ធ​យោ​ធាប្រចាំ​ឆ្នាំ​ដ៏​ធំបំផុតនៅ​ក្នុង​តំបន់​ហៅ​ថា «ពស់​វែក​មាស ឬ Cobra Gold » ​ក៏ប៉ុន្តែ ​ក៏​មាន​កិច្ច​សហប្រតិបត្តិ​ការសំខាន់​ៗ​នៅ​ក្នុង​វិស័យ​នានាចាប់​តាំង​ពី​សុខភាព​សាធារណៈ​ដល់​ការ​ការពារ​សត្វ​ព្រៃ។

លោក​ស្រី​ឯក​អគ្គរដ្ឋ​ទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ ​មានប្រសាសន៍​បន្ត​ទៀត​ថា ​រដ្ឋ​ប្រហារ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បត៍ ​ដែល​បាន​ព្យួរ​រដ្ឋ​ធម្មនុញ្ញ​ដែរ​នោះ ហើយ​បាន​ដាក់​បម្រាម​គោចរណ៍នៅពេល​យប់​ជា «ការ​ភ្ញាក់​ផ្អើលបន្តិចដល់​យើង​ទាំងអស់​គ្នា» ​ថ្វីបើ​មាន​ការលំបាក​ខាង​នយោបាយ​អស់​រយៈ​ពេល​ជា​ច្រើន​ខែ​ដែល​បាននាំ​ឲ្យ​មាន​រដ្ឋ​ប្រ​ហារហើយ​ការ​ដាក់​ច្បាប់​អាជ្ញាសឹកដោយ​អគ្គ​មេបញ្ជារការ​យោធាកាល​ពី​ព្រឹក​ថ្ងៃ​អង្គារ។

«មាន​សញ្ញា​ថា ​អ្វី​ៗ ​មិនជា​ធម្មតា។ ក៏ប៉ុន្តែ ​និយាយ​តាម​ការពិត​ មុនពេល​ការ​ប្រកាស​ ​បាន​កើត​មាន​ឡើង​ ​ភាគី​ពាក់​ព័ន្ធ​ទាំ​ង​អស់​ ​បាន​ជួប​ជុំ​គ្នា ​ខ្ញុំ ​គិត​ថា ​យើង​ទាំងអស់​គ្នា​ ​បាន​គិតថា ​មាន​ឱកាស​យ៉ាង​ច្រើន​នៃ​ការ​សន្ទនាគ្នា​ពិត​ប្រាកដ​ដែល​យើង​ទាំងអស់​គ្នា ​បាន​ស្វែង​រក»។

​បន្ទាប់​ពី​រដ្ឋ​ប្រហារ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បត៍ ​សេចក្តី​រាយការណ៍​ ​ចុះ​ផ្សាយ​នៅក្នុង​ប្រព័ន្ធ ​Internet ​បាន​និយាយ​ស្មាន​ៗ​ថា ​នាយករដ្ឋ​មន្រ្តី​ស្តីទី​និង​សមា​ជិក​ផ្សេង​ទៀត​របស់​គណៈ​រដ្ឋ​មន្រ្តីដែល​ត្រូវ​បាន​គេបណ្តេញ​ចេញ​ពី​តំណែង​ ​បាន​ជ្រក​ពួន​ក្នុង​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក។

លោក​ស្រីឯក​អគ្គ​រដ្ឋ​ទូត​ Kenney ​បាន​បដិសេធ​សេចក្តី​រាយការណ៍​នោះ​ហើយ ​បាន​មាន​ប្រសាសន៍​ថា ​សេចក្តី​រាយការណ៍​ទាំង​នោះ ​ចង្អុល​បង្ហាញដល់​ភាព​គ្រោះ​ថ្នាក់នៃ​ការ​រឹតត្បិត​របស់មេដឹកនាំ​រដ្ឋ​ប្រហារលើ​សេរីភាពហើយ​នឹង​បណ្តាញ​ផ្សាយ​ព័ត៌មាន។

«លោក​និង​ខ្ញុំ ​អាចសន្ទនាគ្នានៅ​ទី​នេះ​ដែល​ប្រជា​រាស្រ្ត​ក្នុង​ប្រទេស​ថៃ មិន​មាន​លទ្ធភាព​សន្ទនាគ្នា។ ​ដូច្នេះ ការណ៍​នេះ នាំ​ឲ្យ​មានពាក្យ​ចចាម​អារ៉ាម​យ៉ាង​ច្រើន​ ពីព្រោះ​តែ ​គ្មាន​ទូរទស្សន៍ ​វិទ្យុ​ ​ការពិភាក្សា​ជាធម្មតា។ ​ហើយ ​ខ្ញុំ ​គិតថា ​នេះ ​ជា​គ្រោះ​ថ្នាក់​បំផុតនៅ​ក្នុង​សង្គម»។

សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍​ប្រើ​ពាក្យពេចន៍​ខ្លាំង​ៗរបស់​ក្រសួង​ការបរទេស​សហរដ្ឋ​អាមេ​រិក​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បត៍​ បាន​ហៅ ​ការ​ដណ្តើម​យក​អំណាចដោយ​កម្លាំងយោ​ធា​របស់​ថៃថា ​ជា​ «រដ្ឋ​ប្រហា»​ ​ដែល​ផ្ទុយពី​ប្រតិកម្ម​របស់​រដ្ឋាភិបាល​សហរដ្ឋ​អាមេរិកដល់​ស្ថាន​ភាព​ក្នុង​ប្រទេស​អេហ្ស៊ីបកាល​ពី​ឆ្នាំ​ទៅ។ ​នៅ​ពេល​ដែល​យោធា​របស់អេហ្ស៊ីប ​បានទម្លាក់​រដ្ឋាភិបាល​ស៊ី​វិល​ដែល​ជាប់​ឆ្នោត ​ពួក​មន្រ្តី​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ ​មិន​បាន​ចាត់​ទុក​សកម្មភាព​នោះ​ថា ​ជា​រដ្ឋ​ប្រហារ​ទេ។

​ពួក​អ្នក​វិភាគ ​និយាយ​ថា ​ប្រតិកម្ម​ខុសគ្នា​ ​អាច​ត្រូវពន្យល់​មួយផ្នែក​ដោយ​ពី​របៀប​នៃ​ការ​ប្រើវាក្យស័ព្ទ​ ​អាច​មាន​ផល​ប៉ះ​ពាល់​ជំនួយ​បរទេស។

​នៅ​ក្រោម​ច្បាប់​ជំនួយ​បរទេស​ ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ​ត្រូវព្យួរ​ជំនួយ​ដល់​ប្រទេស​នានា​ដែល​ ​មាន​រដ្ឋ​ប្រហារ​យោ​ធា។

អេហ្ស៊ីប ​ទទួលជំនួយ​បរទេសប្រហែល​១ពាន់​៥រយ​លាន​ដុល្លា​ពី​រដ្ឋាភិបាល​ទីក្រុង​វ៉ាស៊ីន​តោន។

​បន្ទាប់​ពី​រដ្ឋ​ប្រហារក្នុង​ប្រទេសថៃ ​កាល​ពី​ឆ្នាំ​២០០៦​ ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ​បាន​ព្យួរ​ជំនួយ​ខាង​ហ្វឹកហាត់​យោធា​និង​ការ​ថែររក្សា​សន្តិភាព​ ​ក៏ប៉ុន្តែ ​មាន​តម្លៃសរុប​តែ​២៤​លាន​ដុល្លា​ទេ៕

ប្រែ​សម្រួល​ដោយ ​ជឹង ​ប៉ូជីន
This item is part of
XS
SM
MD
LG