عبدالمجید ارفعی، پژوهشگر زبانهای باستانی و از جمله نخستین مترجمان ایرانی منشور کوروش از زبان بابلی نو به فارسی، صبح چهارشنبه ششم اسفندماه ۱۴۰۴ بر اثر بیماری ریوی در ۸۶ سالگی درگذشت.
آقای ارفعی از متخصصان زبانهای ایلامی و اکدی در جهان و از انگشتشمار پژوهشگرانی بود که توانایی خواندن و ترجمه خط میخی ایلامی، اکدی و سومری را داشت.
او متولد ۹ شهریور ۱۳۱۸ بود و تحصیلات خود را در مؤسسه شرقشناسی دانشگاه شیکاگو گذراند. ارفعی در محضر استادانی چون ساموئل نواح کریمر، والتر هینتز، ریچارد هالک، ابراهیم پورداوود و پرویز ناتل خانلری به فراگیری زبانهای سومری، اکدی و فارسی باستان پرداخت.
ارفعی ترجمه بخش قابل توجهی از لوحههای گلی تختجمشید را انجام داد و نقش مهمی در بازخوانی متون باستانی ایران داشت.
او همچنین برنده جایزه «سرو ایرانی» در حوزه میراث فرهنگی و دارنده نشان «خورشید» کمیسیون ملی یونسکو و نشان ایکوم ایران بود.